《高宗皇帝挽詞》 李祥
赤伏恢炎緒,珍符屬紹興。
武功歸藝祖,仁治法昭陵。
弓墮龍髯斷,云蟠鶴馭升。
巍巍名不有,清廟若為稱。
武功歸藝祖,仁治法昭陵。
弓墮龍髯斷,云蟠鶴馭升。
巍巍名不有,清廟若為稱。
分類:
《高宗皇帝挽詞》李祥 翻譯、賞析和詩意
《高宗皇帝挽詞》是一首宋代的詩詞,作者是李祥。詩詞表達了對宋高宗的挽詞。
朝代: 宋代
作者: 李祥
《高宗皇帝挽詞》中文譯文:
天子陷入苦難,但期待能恢復輝煌。封圣的符節屬于紹興時代。武功傳承祖先智慧,仁治的法度彰顯在陵墓之上。雄壯的弓箭像龍的胡須一樣落下,如云升起的仙鶴般御駕云騰。威名巍巍,雖然暫時無人知曉,但清廟中定會得到贊譽。
《高宗皇帝挽詞》的詩意和賞析:
這首詩詞是為了挽歌宋高宗而寫的,表達了對他的贊美和追思之情。詩中通過赤伏、紹興、仁治等詞語勾勒了高宗的才干和治國的理念。詩人將高宗比作一位仁君,將他的功績和品德彰顯出來。詩人以弓落、云騰為景,表達了高宗統治時期的雄壯和輝煌。最后表達了詩人對高宗的無比仰慕和相信,即使他的名字暫時未被世人所知,但他的事跡將永遠被后人銘記。
整體而言,這首詩詞通過運用艷麗的詞藻、精練的結構和流暢的韻律,將對高宗的贊嘆之情表達得淋漓盡致,展現出高宗精明治國的形象,同時也表達了對高宗的敬意和哀思。
《高宗皇帝挽詞》李祥 拼音讀音參考
gāo zōng huáng dì wǎn cí
高宗皇帝挽詞
chì fú huī yán xù, zhēn fú shǔ shào xīng.
赤伏恢炎緒,珍符屬紹興。
wǔ gōng guī yì zǔ, rén zhì fǎ zhāo líng.
武功歸藝祖,仁治法昭陵。
gōng duò lóng rán duàn, yún pán hè yù shēng.
弓墮龍髯斷,云蟠鶴馭升。
wēi wēi míng bù yǒu, qīng miào ruò wéi chēng.
巍巍名不有,清廟若為稱。
網友評論
更多詩詞分類
* 《高宗皇帝挽詞》專題為您介紹高宗皇帝挽詞古詩,高宗皇帝挽詞李祥的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。