《句》 劉清軒
可笑吳癡亡越憾,卻夸范蠡作三高。
分類:
《句》劉清軒 翻譯、賞析和詩意
《句》
可笑吳癡亡越憾,
卻夸范蠡作三高。
中文譯文:
可笑的是吳國愚昧地悲嘆越國的背叛,
卻夸贊范蠡在政治、軍事和才智方面的高超造詣。
詩意:
這首詩揭示了作者對人們盲目崇拜歷史英雄和過度痛惜歷史悲劇的諷刺之情。吳國因越國的叛變而無可奈何,失去了君王和國土,但作者卻認為吳國應當自省,因為既然越國背叛了吳國,那么吳國自身一定存在著一些無法忽視的問題。此外,作者還諷刺了對范蠡過分崇拜的人們,這些人過分夸大范蠡在政治、軍事和才智方面的能力,導致了他們對歷史的曲解和對真相的無視。
賞析:
這首詩通過對歷史事件和歷史人物的諷刺,反映了作者對時人盲目崇拜和歷史教訓忽視的批判態度。作者不僅指出了吳國對于越國叛變的可笑和荒謬,更對過度贊美范蠡的行為表示不屑。詩中運用了夸張手法,通過對比吳國的可笑和對范蠡的夸大,強調了作者對于當時社會的諷刺和自我反省。整首詩以簡練的文字和明快的語調,傳達了作者對歷史教訓的思考,并呼喚人們應當理性對待歷史,并從中總結經驗教訓。
《句》劉清軒 拼音讀音參考
jù
句
kě xiào wú chī wáng yuè hàn, què kuā fàn lǐ zuò sān gāo.
可笑吳癡亡越憾,卻夸范蠡作三高。
網友評論
更多詩詞分類
* 《句》專題為您介紹句古詩,句劉清軒的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。