《西湖》 劉信夫
長樂鐘聲下九天,萬家春色柳搖煙。
山迎山送利名客,潮落潮生來去船。
山迎山送利名客,潮落潮生來去船。
分類:
西湖
《西湖》劉信夫 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
《西湖》
長樂鐘聲下九天,
萬家春色柳搖煙。
山迎山送利名客,
潮落潮生來去船。
詩意:
這首詩描繪了西湖的美景和景色,通過描寫鐘聲、春色、山水和潮水等元素,展現了西湖的壯麗和寧靜之美。作者借景抒發了對家鄉湖泊的喜愛之情,并以此表達了對利名客的贊賞。
賞析:
這首詩整體氛圍清新寧靜,開篇以長樂鐘聲作為序幕,將讀者引入神秘的西湖世界。接著,描繪了萬家的春色和柳暗花明的景象,使讀者感受到了一幅恢弘的自然畫卷。山水相映,宛如在互相迎送。最后描述了潮水的起伏,象征著人世的變遷不已,船影的來去也隱喻著人的離別與相聚。作者通過對自然景物的描寫,寄托了對家鄉的思念之情,同時贊美了利名客的風采與才華。整首詩充滿了對于大自然和人世間的景物的感受,表現出一種對生活的深情關懷。
《西湖》劉信夫 拼音讀音參考
xī hú
西湖
cháng lè zhōng shēng xià jiǔ tiān, wàn jiā chūn sè liǔ yáo yān.
長樂鐘聲下九天,萬家春色柳搖煙。
shān yíng shān sòng lì míng kè, cháo luò cháo shēng lái qù chuán.
山迎山送利名客,潮落潮生來去船。
網友評論
更多詩詞分類
* 《西湖》劉信夫專題為您介紹《西湖》劉信夫的詩詞全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、詩意詞意以及網友評論信息。