《山行》 呂聲之
山花雨后紅,野草風前綠。
浩歌歸去來,不辱在知足。
浩歌歸去來,不辱在知足。
分類:
《山行》呂聲之 翻譯、賞析和詩意
《山行》是一首宋代詩歌,作者呂聲之。詩人通過描繪山中的景色,表達了對自然的熱愛和對生活的滿足。
山花雨后紅,野草風前綠。這是詩的開篇,詩人以山中的花和雨后的紅色形容山中的美景,以野草在風前綠色迎風搖曳形容山野的生機勃勃。通過這兩句,詩人展現了大自然的美麗和活力。
浩歌歸去來,不辱在知足。這是詩的結尾,表達了詩人懷揣著對自然的深深熱愛,默默地在山行歸來時唱著豪邁的歌,表達了自己對于滿足生活、心靈寬慰的態度。詩人在山行歸來之際,沒有在外世間尋求功名利祿,而是看重內心的平靜和知足。不但坦然接受自己的生活,還以此作為自己的底氣,不辜負對于知足的追求。
整首詩在字面上簡潔明了,卻蘊含著深遠的哲理。詩人通過山行的描寫,傳達出對大自然的景色的贊美,以及對知足生活的追求。通過將山間之美與心境相結合,詩人再現了山行的愉悅和樂趣,展示了一種淡泊名利、滿足現狀、返璞歸真的人生態度。這種態度提醒人們,應該以知足為財富,以平穆為幸福,不貪世俗所追求的外在榮譽。
《山行》呂聲之 拼音讀音參考
shān xíng
山行
shān huā yǔ hòu hóng, yě cǎo fēng qián lǜ.
山花雨后紅,野草風前綠。
hào gē guī qù lái, bù rǔ zài zhī zú.
浩歌歸去來,不辱在知足。
網友評論
更多詩詞分類
* 《山行》專題為您介紹山行古詩,山行呂聲之的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。