《山房二首》 毛維瞻
東晉仙人借舊山,定應天意許公閑。
郡人欲問使君處,笑指峰巒紫翠間。
郡人欲問使君處,笑指峰巒紫翠間。
分類:
《山房二首》毛維瞻 翻譯、賞析和詩意
山房二首
東晉仙人借舊山,
定應天意許公閑。
郡人欲問使君處,
笑指峰巒紫翠間。
中文譯文:
仙人借舊山來居住,
定是上天的安排允許了公卿閑暇。
郡人們想詢問使君居住的地方,
仙人笑著指向那峰巒之間的紫翠。
詩意和賞析:
《山房二首》是宋代毛維瞻的作品,描繪了一個仙人在山房中居住的場景,并傳達了山居閑適的生活態度。
首先,詩中提到了東晉時期的仙人借用舊山房居住,表明了仙人隨心所欲的生活方式。其次,仙人的居住地被認為是天意所許,說明了仙人的生活是出于命運的安排,與塵世俗事無關;同時,也傳達了詩人對仙人生活方式的景仰和向往。
詩的尾聯則展現了普通郡人對仙人的敬佩之情。郡人們向仙人詢問使君的住處,而仙人則笑指著峰巒間的紫翠,無需言語就將美景展現給他們。這種場景中流露出的寧靜、和諧和美麗,使詩人與讀者們都能感受到山居生活的安逸和恬然。
整首詩既展現了仙人的自由生活,又通過郡人們的景仰之心,將這種生活態度傳遞給詩人和讀者。它表達了對于自由自在的山居生活的向往,也透過仙人與郡人的對話,體現出人們對于自然美景的羨慕和渴望。完整的描繪了一幅山居生活的美好圖景,并引起讀者對閑適生活的思考。
《山房二首》毛維瞻 拼音讀音參考
shān fáng èr shǒu
山房二首
dōng jìn xiān rén jiè jiù shān, dìng yìng tiān yì xǔ gōng xián.
東晉仙人借舊山,定應天意許公閑。
jùn rén yù wèn shǐ jūn chù, xiào zhǐ fēng luán zǐ cuì jiān.
郡人欲問使君處,笑指峰巒紫翠間。
網友評論
更多詩詞分類
* 《山房二首》專題為您介紹山房二首古詩,山房二首毛維瞻的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。