《金山寺》 倪應淵
金錫飛來日,靈鰲負地形。
濤翻四面白,寺裹一山青。
海月窺檐箔,天風語塔鈴。
倦懷思煮茗,誰與汲中{左氵右霝}。
濤翻四面白,寺裹一山青。
海月窺檐箔,天風語塔鈴。
倦懷思煮茗,誰與汲中{左氵右霝}。
分類:
《金山寺》倪應淵 翻譯、賞析和詩意
詩詞《金山寺》是宋代詩人倪應淵的作品。詩意描繪了金山寺的景色和氛圍。
中文譯文:
金錫飛來日,
靈鰲負地形。
濤翻四面白,
寺裹一山青。
海月窺檐箔,
天風語塔鈴。
倦懷思煮茗,
誰與汲中。
詩意和賞析:
《金山寺》以簡潔的語言展現了金山寺的美景。詩人首先描述了金錫的明亮閃耀,象征著佛法的光輝飛臨寺廟。接著,詩人描繪了寺廟所在地的地勢,將其比喻為一只背負著靈鰲的云龍,形象生動。
接著的兩句“濤翻四面白,寺裹一山青”,描繪了寺廟周圍的海潮洶涌,而寺廟則猶如一座青山包裹其中,形成鮮明的色彩對比。
下面兩句“海月窺檐箔,天風語塔鈴”則展現出了寺廟的寧靜與神秘。夜晚寺廟的屋檐上透過來的海上月光,溫柔地照亮著寺廟,而天風吹拂時塔下的鈴聲則暗示著寺廟的神圣和莊嚴。
最后兩句“倦懷思煮茗,誰與汲中”,詩人借寺廟的景色表達了自己的悠閑心境。他感到疲倦時,會想起在山中煮茶的悠閑與自在。詩人通過這首詩詞,展現了金山寺靜謐美麗的山水景色和寺廟的莊嚴氛圍,表達了對自然與心靈的思考與追求。
《金山寺》倪應淵 拼音讀音參考
jīn shān sì
金山寺
jīn xī fēi lái rì, líng áo fù dì xíng.
金錫飛來日,靈鰲負地形。
tāo fān sì miàn bái, sì guǒ yī shān qīng.
濤翻四面白,寺裹一山青。
hǎi yuè kuī yán bó, tiān fēng yǔ tǎ líng.
海月窺檐箔,天風語塔鈴。
juàn huái sī zhǔ míng, shuí yǔ jí zhōng zuǒ shui yòu líng.
倦懷思煮茗,誰與汲中{左氵右霝}。
網友評論
更多詩詞分類
* 《金山寺》專題為您介紹金山寺古詩,金山寺倪應淵的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。