《哭呂樸卿先生》 丘葵
斯文天欲喪,疑義有誰祛。
無復諄淳誘,空令咄咄書。
秋風冢上木,夜月墓邊廬。
每與諸孤道,相看淚滿裾。
無復諄淳誘,空令咄咄書。
秋風冢上木,夜月墓邊廬。
每與諸孤道,相看淚滿裾。
分類:
《哭呂樸卿先生》丘葵 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
哭呂樸卿先生
斯文天欲喪,
疑義有誰祛。
無復諄淳誘,
空令咄咄書。
秋風冢上木,
夜月墓邊廬。
每與諸孤道,
相看淚滿裾。
詩意:
這首詩是丘葵寫給已故的呂樸卿先生的哀悼之作。詩人表達了對呂樸卿先生的懷念和思念之情,并對當時社會風氣的腐敗和缺乏誠信感到憂慮。
賞析:
這首詩以簡潔樸實的語言表達了深沉的哀思之情。詩人用"斯文天欲喪"來形容當時社會風氣的衰敗,人們對正義和真誠的懷疑感,表達了他對社會道德風氣的憂慮。詩中的"諄淳誘"指的是呂樸卿先生的教誨和引導,但如今卻已無處尋覓。"咄咄書"表示詩人感嘆人們只會空談,并不能真正落實行動。接著,詩人通過描寫秋風吹拂墓上的木頭和夜晚的月光照耀墓旁的廬舍,表達了他對已故呂樸卿先生的思念之情。最后,詩人表示每次與其他孤獨的人相聚時,互相對望,眼含淚水,表達了他們共同的哀思和不舍之情。
總體而言,這首詩通過悼念已逝的呂樸卿先生,抒發了詩人對社會風氣敗壞和缺乏真誠的憂慮,表達了對已逝之人的思念之情,并以淚水凝聚起了孤獨人們的共同情感。
《哭呂樸卿先生》丘葵 拼音讀音參考
kū lǚ pǔ qīng xiān shēng
哭呂樸卿先生
sī wén tiān yù sàng, yí yì yǒu shuí qū.
斯文天欲喪,疑義有誰祛。
wú fù zhūn chún yòu, kōng lìng duō duō shū.
無復諄淳誘,空令咄咄書。
qiū fēng zhǒng shàng mù, yè yuè mù biān lú.
秋風冢上木,夜月墓邊廬。
měi yǔ zhū gū dào, xiāng kàn lèi mǎn jū.
每與諸孤道,相看淚滿裾。
網友評論
更多詩詞分類
* 《哭呂樸卿先生》專題為您介紹哭呂樸卿先生古詩,哭呂樸卿先生丘葵的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。