《德壽宮即事六首》 任希夷
宴歸還駕七香車,一夕天開六出花。
瑞色先凝紫宸殿,人光重到玉皇家。
瑞色先凝紫宸殿,人光重到玉皇家。
分類:
《德壽宮即事六首》任希夷 翻譯、賞析和詩意
德壽宮即事六首
宴歸還駕七香車,
一夕天開六出花。
瑞色先凝紫宸殿,
人光重到玉皇家。
譯文:
宴會結束,乘坐七香車歸宮,
一夜之間,天空綻放六朵花。
祥瑞之色先凝結在紫宸殿上,
人們重又回到玉皇家園。
詩意:
該詩描述了宴會結束之后,乘坐七香車返回宮廷的場景。在歸程中,突然出現了六道美麗的祥瑞之花。這些花的綻放預示著國家吉祥繁榮,同時也象征著皇家的吉利兆頭。詩中還表達了人們對于皇家權力和榮耀的追求和歸屬的向往。
賞析:
這首詩以簡潔的文字,巧妙地表達了皇家的榮耀和國家的昌盛。通過描繪七香車的歸程,詩人通過六朵祥瑞花的綻放,傳達出皇室的權力與光輝,以及慶祝和歡樂的氛圍。詩人通過細膩的描寫和意象,給讀者帶來美麗的圖景和宮廷的莊嚴氛圍,同時也表達了對皇家權力和榮耀的向往和渴望。整個詩詞流暢,意境優美,是一首值得欣賞的宋代作品。
《德壽宮即事六首》任希夷 拼音讀音參考
dé shòu gōng jí shì liù shǒu
德壽宮即事六首
yàn guī huán jià qī xiāng chē, yī xī tiān kāi liù chū huā.
宴歸還駕七香車,一夕天開六出花。
ruì sè xiān níng zǐ chén diàn, rén guāng zhòng dào yù huáng jiā.
瑞色先凝紫宸殿,人光重到玉皇家。
網友評論
更多詩詞分類
* 《德壽宮即事六首》專題為您介紹德壽宮即事六首古詩,德壽宮即事六首任希夷的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。