《絕句》 沈清友
昨天移棹泊垂虹,閑倚篷窗問釣翁。
為底鱸魚低價賣,年來朝市怕秋風。
為底鱸魚低價賣,年來朝市怕秋風。
分類:
《絕句》沈清友 翻譯、賞析和詩意
昨天移棹泊垂虹,
閑倚篷窗問釣翁。
為底鱸魚低價賣,
年來朝市怕秋風。
中文譯文:昨天劃船停在彩虹下,
我悠閑地靠在篷窗旁詢問著釣翁。
他賣出了價格低廉的鱸魚,
多年來,垂釣者擔心秋風。
詩意:這首詩寫的是一個風景如畫的場景,詩人在篷窗旁悠閑地與釣翁交談。詩人提到,釣翁低價出售鱸魚的原因是多年來朝市怕秋風,可能是指市場上對于秋季銷售的擔憂。這首詩意味著歲月流轉,人們為了避免風險而采取相應的措施。
賞析:這首詩通過簡潔的語言呈現了一個景色優美的畫面,令人感受到寧靜祥和的氛圍。詩人通過描寫垂虹、篷窗和釣翁,傳達了自己與大自然的結合和對人生的思考。詩中提到釣翁為了應對市場的擔憂而降低價格,這也透露出人們在現實生活中不得不面對變化和風險的心態。整首詩意味深長,通過簡單的描寫展現了作者對人生和社會現象的思考。
《絕句》沈清友 拼音讀音參考
jué jù
絕句
zuó tiān yí zhào pō chuí hóng, xián yǐ péng chuāng wèn diào wēng.
昨天移棹泊垂虹,閑倚篷窗問釣翁。
wéi dǐ lú yú dī jià mài, nián lái zhāo shì pà qiū fēng.
為底鱸魚低價賣,年來朝市怕秋風。
網友評論
更多詩詞分類
* 《絕句》專題為您介紹絕句古詩,絕句沈清友的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。