《朱元晦過訪》 盛璲
梅花樹下三間屋,掛壁枯桐盡日閑。
有客過門彈一曲,斷云殘雪滿空山。
有客過門彈一曲,斷云殘雪滿空山。
分類:
《朱元晦過訪》盛璲 翻譯、賞析和詩意
朱元晦過訪
梅花樹下三間屋,
掛壁枯桐盡日閑。
有客過門彈一曲,
斷云殘雪滿空山。
中文譯文:
朱元晦前來拜訪,
梅花樹下有三間小屋,
墻上掛著枯萎的桐樹,
整日悠閑自得。
有客人經過門前,
彈奏一曲音樂,
斷續的云彩和殘雪
籠罩在空山之間。
詩意:
這首詩描述的是宋代詩人盛璲所創作的一副墨畫,畫中描繪了一處景色幽美的屋宇和周圍的自然景觀。梅花樹下有三間小屋,墻上掛著一棵蕭瑟的枯桐,整日里閑適安詳。有客人經過門前,彈奏一曲音樂,將斷續的云彩和殘雪映照在空山之間。
賞析:
這首詩以簡潔的語言勾勒出一幅寧靜而美麗的景象,其中運用了幾個象征手法,凸顯了自然與人的和諧。梅花樹下的三間小屋象征著詩人內心的寧靜和滿足,而掛壁上的枯桐則代表著歲月的流逝和萬物的凋零。有客人經過時彈奏一曲,將斷續的云彩和殘雪映照在空山之間,形成了一種動靜結合的景象,使詩中的畫面更加生動。
通過描繪這樣一幅景色,詩人表達了對自然的贊美,以及對寧靜和美好生活的向往。這首詩以其簡練而凝練的語言,以及淡雅的意境給人一種詩意盎然的感覺,讓人陶醉其中。
《朱元晦過訪》盛璲 拼音讀音參考
zhū yuán huì guò fǎng
朱元晦過訪
méi huā shù xià sān jiān wū, guà bì kū tóng jǐn rì xián.
梅花樹下三間屋,掛壁枯桐盡日閑。
yǒu kè guò mén dàn yī qǔ, duàn yún cán xuě mǎn kōng shān.
有客過門彈一曲,斷云殘雪滿空山。
網友評論
更多詩詞分類
* 《朱元晦過訪》專題為您介紹朱元晦過訪古詩,朱元晦過訪盛璲的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。