《桃花洞》 石應孫
桃花五色四進開,片片香隨磵水來。
況是軒轅曾手植,紫煙深處有樓臺。
況是軒轅曾手植,紫煙深處有樓臺。
分類:
《桃花洞》石應孫 翻譯、賞析和詩意
詩詞《桃花洞》的中文譯文:
桃花五色四季開,濃郁的香氣隨著溪水漂流。更何況是軒轅曾經親手種植的,紫色的煙霧中有座樓臺。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個秀美的桃花洞景象。桃花洞的桃花五顏六色,四季綻放,展現出豐富的色彩,而洞口散發出的香氣也隨著溪水緩緩流動。詩中提到,桃花洞是由軒轅黃帝曾經親手種植的,說明桃花洞的美景源遠流長。而洞內的煙霧彌漫,增添神秘感,還有一座樓臺隱藏其中,給人一種富有詩意的遐想。
整首詩以簡潔的語言描述了桃花洞的美景和神奇的氛圍,給讀者以美的享受和藝術的想象。通過描繪桃花洞的美麗,表達了對大自然的贊美之情,并引發人們對于生活的思考與想象。
《桃花洞》石應孫 拼音讀音參考
táo huā dòng
桃花洞
táo huā wǔ sè sì jìn kāi, piàn piàn xiāng suí jiàn shuǐ lái.
桃花五色四進開,片片香隨磵水來。
kuàng shì xuān yuán céng shǒu zhí, zǐ yān shēn chù yǒu lóu tái.
況是軒轅曾手植,紫煙深處有樓臺。
網友評論
更多詩詞分類
* 《桃花洞》專題為您介紹桃花洞古詩,桃花洞石應孫的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。