《句》 史驤
花分先后留春久,地帶東南見月多。
分類:
《句》史驤 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《句》
明月如水上,清風如花林。
花分先后留春久,地帶東南見月多。
中文譯文:
明亮的月光猶如水面上倒映著的倩影,
清爽的微風仿佛花林中飄來的芬芳。
花朵開放的次第使得春天延續不已,
地方環境的位置使得東南方能多見明月。
詩意:
這首詩通過描繪明亮的月光和清爽的微風,展示了春天的美好景色。詩中表達了花兒開放的順序和地方環境帶來的不同觀賞明月的機會。
賞析:
《句》這首詩通過簡潔而優美的語言描繪了春天的景色。詩人用形象生動的語言描繪了明亮的月光和清爽的微風,讓讀者能夠感受到春天的美好和寧靜。同時,詩人還通過花兒的開放次第和地方環境的位置,表達了觀賞明月的機會與地理區域的關系,給人以深思。整首詩行簡練,意境深遠,運用了夸張和對比的手法,使整首詩更加生動有趣。通過細膩的描寫,讀者能夠感受到春天的美好和大自然的魅力。
《句》史驤 拼音讀音參考
jù
句
huā fēn xiān hòu liú chūn jiǔ, dì dài dōng nán jiàn yuè duō.
花分先后留春久,地帶東南見月多。
網友評論
更多詩詞分類
* 《句》專題為您介紹句古詩,句史驤的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。