• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《頌古五十七首》 釋道昌

    是兩頭語,未出泥水。
    非兩頭語,依前自死。
    振錫卓然。
    白日青天。
    風力還他敗壞時,漫天網生輝。
    分類:

    《頌古五十七首》釋道昌 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:
    這是五十七首贊美古代的詩,
    古代的語言無法理解,
    不是古代的語言,我們會自我毀滅。
    高舉著拂塵非常顯眼,
    陽光照耀下的藍天。
    當風勢重新帶來毀滅時,
    滿天星光熠熠生輝。

    詩意:
    這首詩以古代的語言表達了對古代的贊美和對現代的思考。詩人認為,古代的語言和我們現在的語言不同,無法理解,但如果我們只依賴古代的語言而不加以創新,最終將導致自我毀滅。詩人用振錫卓然的形象來象征著放眼古代,擁抱傳統的精神;白日青天象征著光明與希望;風力帶來的敗壞象征著現代的危機和混亂;漫天網生輝則象征著信息與互聯網的擴散和影響。

    賞析:
    這首詩以獨特的比喻和象征手法,表達了詩人對古代和現代的思考和矛盾情感。詩人提醒人們不要過度依賴傳統,而是要與時俱進,創造新的語言和思維方式。同時,詩中也透露出對現代社會的憂慮,認為現代社會的發展也帶來了一些問題和困擾。整首詩通過深邃的意象和隱喻,展示了作者對時代和傳統文化的思考,并引發讀者對現代社會和個人發展的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《頌古五十七首》釋道昌 拼音讀音參考

    sòng gǔ wǔ shí qī shǒu
    頌古五十七首

    shì liǎng tóu yǔ, wèi chū ní shuǐ.
    是兩頭語,未出泥水。
    fēi liǎng tóu yǔ, yī qián zì sǐ.
    非兩頭語,依前自死。
    zhèn xī zhuō rán.
    振錫卓然。
    bái rì qīng tiān.
    白日青天。
    fēng lì hái tā bài huài shí, màn tiān wǎng shēng huī.
    風力還他敗壞時,漫天網生輝。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《頌古五十七首》專題為您介紹頌古五十七首古詩,頌古五十七首釋道昌的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品