《頌古二十八首》 釋道川
生涯如夢若浮云,活計都無絕六親。
留得一雙青白眼,笑他無限往來人。
留得一雙青白眼,笑他無限往來人。
分類:
《頌古二十八首》釋道川 翻譯、賞析和詩意
《頌古二十八首》
生涯如夢若浮云,
My life is like a dream, like fleeting clouds,
活計都無絕六親。
No livelihood, no family ties.
留得一雙青白眼,
Only left with a pair of green and white eyes,
笑他無限往來人。
I laugh at the endless comings and goings of people.
詩意:
這首詩詞描繪了作者生命的虛幻與無常。他感嘆自己的生活像夢一樣飄渺,沒有穩定的生計,也沒有親人的依靠。他用一雙疲憊而清澈的眼睛觀察著世界,嘲笑著那些不斷來來往往的人們。
賞析:
這首詩詞以簡潔而深刻的語言表達了作者的生活觀和態度。作者在以自嘲的方式述說自己的遭遇,展現了自己超脫塵世的心態。他看淡了名利與親情的束縛,以坦然的態度接受生活的磨難與變幻。同時,這首詩也體現了佛家的無欲無求的理念,表達了對虛幻世界的洞察和淡泊。
總體來說,《頌古二十八首》以簡練的文字以及深遠的詩意賦予讀者啟發。它鼓勵人們以一種超然的姿態看待世界的起伏,面對人生的無常和變化,保持內心的寧靜和淡泊。
《頌古二十八首》釋道川 拼音讀音參考
sòng gǔ èr shí bā shǒu
頌古二十八首
shēng yá rú mèng ruò fú yún, huó jì dōu wú jué liù qīn.
生涯如夢若浮云,活計都無絕六親。
liú dé yī shuāng qīng bái yǎn, xiào tā wú xiàn wǎng lái rén.
留得一雙青白眼,笑他無限往來人。
網友評論
更多詩詞分類
* 《頌古二十八首》專題為您介紹頌古二十八首古詩,頌古二十八首釋道川的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。