《游洞霄》 釋法照
天柱華心結蕊宮,翠蛟飛玉滾溪風。
巖生洞穴非人世,不到那知造化功。
巖生洞穴非人世,不到那知造化功。
分類:
《游洞霄》釋法照 翻譯、賞析和詩意
詩詞《游洞霄》描繪了一個神奇的仙境景致,表達了作者對自然的贊美和對造物主的敬仰。
詩詞的中文譯文如下:
天柱華心結蕊宮,
翠蛟飛玉滾溪風。
巖生洞穴非人世,
不到那知造化功。
詩意:
詩的開頭以“天柱華心”形容了一座高聳入云、美如瑞花綻放的宮殿,緊接著以“翠蛟飛玉滾溪風”描繪了這個宮殿附近山脈間神奇美麗的景色。然而,這些洞穴、山脈卻屬于人間無法觸及的非人世界,只有真正修行成仙的人才能到達并領略到造物主的功績。
賞析:
這首詩詞以瑰麗的景觀和華麗的詞語描繪了一個仙境般的場景。通過細膩的描寫,給人以美的享受和精神上的愉悅。詩人用極其想象力豐富的語言,展示了大自然的神奇和無窮的魅力,同時流露出對自然之美的仰慕之情。通過描繪那些人間無法到達的洞穴和山脈,詩人強調了其超脫塵世,追求仙境的心態。整首詩讀來給人一種清新、高遠、夢幻的感覺,同時表達了對于造物主的景仰和敬畏之情。這首詩以其瑰麗的圖景和優美的語言構思,為讀者帶來一種超然物外的意境體驗,使人產生對奇景的向往,對美的追求。
《游洞霄》釋法照 拼音讀音參考
yóu dòng xiāo
游洞霄
tiān zhù huá xīn jié ruǐ gōng, cuì jiāo fēi yù gǔn xī fēng.
天柱華心結蕊宮,翠蛟飛玉滾溪風。
yán shēng dòng xué fēi rén shì, bú dào nǎ zhī zào huà gōng.
巖生洞穴非人世,不到那知造化功。
網友評論
更多詩詞分類
* 《游洞霄》專題為您介紹游洞霄古詩,游洞霄釋法照的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。