《偈頌十一首》 釋了演
前來半斤,后來八兩。
斤兩分明,一對漆桶。
斤兩分明,一對漆桶。
分類:
《偈頌十一首》釋了演 翻譯、賞析和詩意
《偈頌十一首》
前來半斤,后來八兩。
斤兩分明,一對漆桶。
中文譯文:
前來半斤,后來八兩。
斤兩分明,一對漆桶。
詩意:
這首詩描繪了一對漆桶,以及前后不同的斤兩分量。從半斤到八兩,可以理解為增加了一倍的重量。詩中通過描述這一變化,折射出一種對比與反思。
賞析:
這首詩詞簡短而形象,寥寥數語,卻給人以深思。詩人應用斤兩的計量方式來形容物品的重量,借此來表達物質變化中的對比和衡量。所稱的漆桶則是具體的象征物,代表著生活中的物質,表達了對物質的關注和思考。
"前來半斤,后來八兩"的對比,表明事物不是靜止不變的,而是隨著時間的推移而發生變化。這種對比也可被理解為寓意人生的不同階段或不同境遇之間的差距。可能有一種隱含的意思是,前來的半斤只是前奏,后來的八兩才是真正的重量。暗示著發展的必然性和逐步深化的過程。
通過斤兩分明的描寫,詩人透露出一種對事物差距的精確把握和敏感感知。斤兩分明不僅可以理解為物體重量的確切表示,也可理解為對生活、對自身成長的準確定位和把握。
整首詩的主題可能是在探討物質世界的變化和人生境遇的差異。它提醒人們不要被物質的表面現象所迷惑,而要獨立思考,準確觀察事物的本質和變化。
總之,《偈頌十一首》運用簡練的文字,通過描述一對漆桶及其斤兩的變化,表達了對生活與物質變化的深思和洞察。同時,也呼喚人們要審慎而真實地觀察世界,從而更好地應對和理解變化。
《偈頌十一首》釋了演 拼音讀音參考
jì sòng shí yī shǒu
偈頌十一首
qián lái bàn jīn, hòu lái bā liǎng.
前來半斤,后來八兩。
jīn liǎng fēn míng, yī duì qī tǒng.
斤兩分明,一對漆桶。
網友評論
更多詩詞分類
* 《偈頌十一首》專題為您介紹偈頌十一首古詩,偈頌十一首釋了演的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。