《句》 釋善昭
陣云橫海上,拔劍攪龍門。
分類:
《句》釋善昭 翻譯、賞析和詩意
《句》
陣云橫海上,
拔劍攪龍門。
中文譯文:
戰陣之云橫亙于海上,
抽劍攪動龍門。
詩意:
這首詩描述了一幅激烈的戰爭場景。詩人以形象的語言描繪出陣云橫布于海面之上,仿佛猶如滾滾浩浩的戰爭的氛圍。詩人又寫到拔劍攪動龍門,這是在形容戰士們奮勇作戰的場景,顯示出激情、勇氣和決心。
賞析:
這首詩利用了形象生動的語言來描繪戰爭場景,令讀者能夠直觀地感受到浩大的戰爭氛圍。陣云橫海上的描寫使人感到戰爭之勢迅猛而致密,拔劍攪龍門的描寫則烘托出戰士們的英勇無畏。這首詩簡練明了,字句精煉,通過形象生動的描寫表達了戰爭的激烈和緊張,給人帶來強烈的沖擊和震撼。詩人善于運用形象語言,使得讀者在閱讀中仿佛能夠親眼目睹戰爭的場景,感受到其中蘊含的力量和蕩氣回腸的情感。整首詩把戰爭的短暫時刻生動地展現出來,給人帶來深思和感慨。
《句》釋善昭 拼音讀音參考
jù
句
zhèn yún héng hǎi shàng, bá jiàn jiǎo lóng mén.
陣云橫海上,拔劍攪龍門。
網友評論
更多詩詞分類
* 《句》專題為您介紹句古詩,句釋善昭的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。