《句》 釋希晝
落日橫秋島,寒濤兀夜船。
分類:
《句》釋希晝 翻譯、賞析和詩意
句
落日橫秋島,寒濤兀夜船。
浮生長從別,萬里自追尋。
中文譯文:
夕陽橫臥在秋色之中的島嶼上,
寒冷的波濤獨自撞擊著黑夜中的漁船。
漂泊的生活長久地與離別相伴,
千里萬里自己去追尋。
詩意:
這首詩描繪了一個孤獨旅行者的情景。他身處落日的余暉之下,不遠處的島嶼如秋天般美麗。然而,他卻孤獨地駕駛著一艘小船,與黑夜中荒涼的波濤相伴。他在漂泊的生活中不斷離別,他努力追尋著前方的目標,即便是在萬里之外。
賞析:
這首詩簡潔而有力地描繪了一個漂泊者的心境。詩人通過描述夕陽和秋天的島嶼,以及黑夜中寒冷的波濤和孤單的漁船,表現了漂泊者內心的孤獨和無助。然而,詩人并沒有抱怨命運,他以堅定的姿態追求自己的目標,顯示出一種追求理想的勇氣和決心。這首詩以簡潔明了的語言和深刻的意境,表達了詩人對于人生的思考和追求。
《句》釋希晝 拼音讀音參考
jù
句
luò rì héng qiū dǎo, hán tāo wù yè chuán.
落日橫秋島,寒濤兀夜船。
網友評論
更多詩詞分類
* 《句》專題為您介紹句古詩,句釋希晝的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。