《無題》 釋行海
金谷園中草色深,水樓終日柳陰陰。
風前撥盡琵琶調,誰識當年馬上心。
風前撥盡琵琶調,誰識當年馬上心。
分類:
《無題》釋行海 翻譯、賞析和詩意
《無題》
金谷園中草色深,
水樓終日柳陰陰。
風前撥盡琵琶調,
誰識當年馬上心。
中文譯文:
在金谷園,草的顏色特別濃綠,
水樓始終被柳樹的陰影籠罩著。
風吹動琵琶的琴弦聲漸漸消散,
有誰能夠理解當年我馬上的心情?
詩意:
這首詩描繪了一個環境優美的景色,作者看到了在金谷園的綠色草地和被垂柳遮蔽的水樓。在這樣的環境中,琵琶聲逐漸隨風飄散。詩的最后兩句表達了作者的內心世界和情感,他希望有人能夠理解他當年在馬上的心情。
賞析:
這首詩以寫景和抒發內心情感相結合,通過金谷園的景色和琵琶的聲音,表達了作者的思緒和情感。金谷園的草色深綠、水樓被柳樹環繞,給人一種清新而寧靜的感覺。琵琶的聲音則在風中漸漸消失,給人一種若有若無的迷離之感。最后兩句表達了作者的內心渴望,希望有人能夠理解他當年在馬上的心情,這是一種對于情感和回憶的訴求和渴望。整首詩以簡潔明了的語言,表達了作者深情內斂的情感和追求理解的渴望,給人以思考和共鳴的空間。
《無題》釋行海 拼音讀音參考
wú tí
無題
jīn gǔ yuán zhōng cǎo sè shēn, shuǐ lóu zhōng rì liǔ yīn yīn.
金谷園中草色深,水樓終日柳陰陰。
fēng qián bō jǐn pí pá diào, shuí shí dāng nián mǎ shàng xīn.
風前撥盡琵琶調,誰識當年馬上心。
網友評論
更多詩詞分類
* 《無題》專題為您介紹無題古詩,無題釋行海的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。