《送著公歸越》 皇甫曾
誰能愁此別,到越會相逢。
長憶云門寺,門前千萬峰。
石床埋積雪,山路倒枯松。
莫學白居士,無人知去蹤。
長憶云門寺,門前千萬峰。
石床埋積雪,山路倒枯松。
莫學白居士,無人知去蹤。
分類:
《送著公歸越》皇甫曾 翻譯、賞析和詩意
《送著公歸越》是唐代皇甫曾創作的一首詩詞。詩中表達了詩人對離別的愁緒和對再相逢的期盼,同時也表達了對云門寺的懷念和對山水的贊美。詩意深遠,情感真摯。
詩詞的中文譯文如下:
誰能愁此別,到越會相逢。
誰能愁這別離之苦,到越州再相見。
長憶云門寺,門前千萬峰。
長久記得云門寺,門前有無數的山峰。
石床埋積雪,山路倒枯松。
石床上積滿了雪,山路上倒下了干枯的松樹。
莫學白居士,無人知去蹤。
不要學白居士,無人知曉他的行蹤。
詩詞的賞析:
這首詩詞以離別為主題,表達了詩人對別離的愁緒和對再相逢的期盼。詩人用簡潔明快的語言,描繪了離別時的傷感和思念之情。云門寺和山水的描寫,給人一種寧靜、壯美的感覺,同時也表達了詩人對離別之地的懷念和對自然景色的贊美。最后兩句“莫學白居士,無人知去蹤”,表達了詩人對自己離去后被人遺忘的擔憂和無奈。整首詩詞意境深遠,情感真摯,給人以思考和共鳴的空間。
《送著公歸越》皇甫曾 拼音讀音參考
sòng zhe gōng guī yuè
送著公歸越
shuí néng chóu cǐ bié, dào yuè huì xiāng féng.
誰能愁此別,到越會相逢。
zhǎng yì yún mén sì, mén qián qiān wàn fēng.
長憶云門寺,門前千萬峰。
shí chuáng mái jī xuě, shān lù dào kū sōng.
石床埋積雪,山路倒枯松。
mò xué bái jū shì, wú rén zhī qù zōng.
莫學白居士,無人知去蹤。
網友評論
更多詩詞分類
* 《送著公歸越》專題為您介紹送著公歸越古詩,送著公歸越皇甫曾的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。