《雪作望剡溪》 釋仲皎
玉樓瓊樹曉煙披,擁衲開門四望迷。
清曠世人誰似我,雪中更對子猷溪。
清曠世人誰似我,雪中更對子猷溪。
分類:
《雪作望剡溪》釋仲皎 翻譯、賞析和詩意
譯文:
玉樓瓊樹在晨霧中搖曳,
我穿戴完整正開門四望迷。
在這寧靜之地,沒有人能比我更自在,
我更喜歡在雪中欣賞子猷溪。
詩意:
這首詩描繪了作者釋仲皎對冬日雪景的贊美和欣賞,表達了他追求寧靜和自然之道的心境。詩中的玉樓和瓊樹象征華麗和高潔,清曠的山谷給作者帶來無盡的寧靜和喜悅。作者描述了自己一早起來,懷抱著期待和好奇,開門迎接清晨的霧氣和美麗的景色。他感嘆自己能夠在這樣的環境中自由自在,沒有人能夠比他更能領悟自然之道。尤其是在雪中,他更能夠與子猷溪產生共鳴,欣賞雪景的美麗。
賞析:
這首詩以簡潔優美的語言描述了作者對冬日雪景的情感和對自然的熱愛。作者通過自己的身臨其境的感受,表達了那份寧靜、自由和喜悅的心情。玉樓和瓊樹象征著高貴和潔凈,而清曠的山谷則給人一種遠離紛擾的感覺。詩中的"四望迷"表達了作者面對廣闊的景色感到興奮和迷惑,同時也表現了他對美好事物的向往和追求。"雪中更對子猷溪"這句話則表明了作者在雪中與子猷溪的共鳴,意味著對于自然之美的領悟和享受。整首詩通過精練的語言,展現了作者對大自然的熱愛和對自由心境的向往。
《雪作望剡溪》釋仲皎 拼音讀音參考
xuě zuò wàng shàn xī
雪作望剡溪
yù lóu qióng shù xiǎo yān pī, yōng nà kāi mén sì wàng mí.
玉樓瓊樹曉煙披,擁衲開門四望迷。
qīng kuàng shì rén shuí shì wǒ, xuě zhōng gèng duì zǐ yóu xī.
清曠世人誰似我,雪中更對子猷溪。
網友評論
更多詩詞分類
* 《雪作望剡溪》專題為您介紹雪作望剡溪古詩,雪作望剡溪釋仲皎的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。