《白石山》 宋晉之
日車未訪到仙宮,日腳將西又轉蓬。
莫怪登山能草草,祗緣行李自匆匆。
玉棺已去人何在,石鼎雖存味早空。
休羨古來名與跡,幾多丘壑在胸中。
莫怪登山能草草,祗緣行李自匆匆。
玉棺已去人何在,石鼎雖存味早空。
休羨古來名與跡,幾多丘壑在胸中。
分類:
《白石山》宋晉之 翻譯、賞析和詩意
《白石山》中文譯文:
未到仙宮豈是故,
太陽轉西人匆匆。
勿怪登山匆匆事,
只因行李自匆忙。
玉棺已去人何在,
石鼎依舊味已空。
不羨古時名與跡,
胸懷多有丘壑重。
詩意和賞析:
這首詩寫了作者游山的心情和感慨。詩中,作者一開始描述日車未能到達仙宮,表達了對修仙之路的期待和向往。接著,他提到太陽西斜,時間匆匆,暗指自己已經年老,表示時光的流逝無情。他解釋了自己行李的慌亂和匆忙,傳達了他苦于物質之重束縛的思想。隨后,他提到玉棺已經去了,人的下落不明,石鼎雖然還在,但味道早已消散。這里暗喻人的生命有限,帶出了對死亡和人生意義的思考。最后,作者表示自己不羨慕古人的名和跡,而是心中懷揣了很多的丘壑,表達了對人生經歷的珍視和對內心世界的重視。
這首詩以簡潔明快的語言,表達了作者對修仙道路的向往和對時光流逝的感慨,同時也傳遞了對物質束縛和對人生意義的思考。通過描寫景物與個人內心的互相交融,詩中融入哲理的意味,給讀者帶來了思考和感悟的空間。
《白石山》宋晉之 拼音讀音參考
bái shí shān
白石山
rì chē wèi fǎng dào xiān gōng, rì jiǎo jiāng xī yòu zhuǎn péng.
日車未訪到仙宮,日腳將西又轉蓬。
mò guài dēng shān néng cǎo cǎo, zhī yuán xíng lǐ zì cōng cōng.
莫怪登山能草草,祗緣行李自匆匆。
yù guān yǐ qù rén hé zài, shí dǐng suī cún wèi zǎo kōng.
玉棺已去人何在,石鼎雖存味早空。
xiū xiàn gǔ lái míng yǔ jī, jǐ duō qiū hè zài xiōng zhōng.
休羨古來名與跡,幾多丘壑在胸中。
網友評論
更多詩詞分類
* 《白石山》專題為您介紹白石山古詩,白石山宋晉之的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。