《送客西陵》 宋敏求
若耶溪畔醉秋風,獵獵船旗照水紅。
后夜錢塘酒樓上,夢魂應繞浙江東。
后夜錢塘酒樓上,夢魂應繞浙江東。
分類:
《送客西陵》宋敏求 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
送別客人到西陵,朝陽下若耶溪畔吹著秋風,船旗在水面上飄揚。深夜里登上錢塘酒樓,夢魂應該圍繞在浙江東邊。
詩意和賞析:
這首詩描繪了作者和客人一起在若耶溪畔共度秋天的美好時光,送行時的情景。詩中的若耶溪、西陵以及浙江東等地名,都是具有濃郁的感情色彩的地方,使整首詩產生了一種詩意和浪漫的氛圍。
首先,詩人描述了在若耶溪畔迎接朝陽照耀下的秋風,船上的紅旗在水面上飄揚的情景,展現了豐收的季節和蓬勃的生機,給人以活潑和愉悅的感覺。
接著詩人提到了登上錢塘酒樓的情節,詩人將自己的夢幻與醉人的美景相結合。深夜之中,詩人與客人一起暢想東去的浙江之行,浸泡在浪漫和溫馨的氛圍中。
整首詩以簡潔而精妙的詞語和描繪,抓住了人們的情感,表達了詩人對客人的留戀之情,以及對美好時光的向往。通過描繪自然景觀和情感的相互交融,詩中充滿了濃郁的唯美主義情調。
《送客西陵》宋敏求 拼音讀音參考
sòng kè xī líng
送客西陵
ruò yé xī pàn zuì qiū fēng, liè liè chuán qí zhào shuǐ hóng.
若耶溪畔醉秋風,獵獵船旗照水紅。
hòu yè qián táng jiǔ lóu shàng, mèng hún yīng rào zhè jiāng dōng.
后夜錢塘酒樓上,夢魂應繞浙江東。
網友評論
更多詩詞分類
* 《送客西陵》專題為您介紹送客西陵古詩,送客西陵宋敏求的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。