《湖上聯句》 蘇京
遙岑艤舟見,野思過橋生。
興盡回蘭棹,歸鞍月正明。
興盡回蘭棹,歸鞍月正明。
分類:
《湖上聯句》蘇京 翻譯、賞析和詩意
《湖上聯句》是宋代詩人蘇京創作的一首詩詞,主要描寫了在湖上船行的一種離愁別緒和寂寞之感。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
湖上聯句
遙岑艤舟見,
野思過橋生。
興盡回蘭棹,
歸鞍月正明。
中文譯文:
遠遠的山巒猶如臨江船只,
田野之間的思念在渡橋時涌現。
情感已盡,船只歸來,清晨的月亮正懸掛在歸程的馬鞍上。
詩意:
本詩以湖上船行為背景,通過描繪山巒和田野之間的景象,表達了主人公的離愁別緒和寂寞之感。詩人描述了遠山如船的景象,暗示著離別之情,而過橋時的思念更是加深了離愁之感。詩的后半部分講述了船只回程的場景,通過描繪明亮的月光和歸程的馬鞍,表達了歸途中的無盡孤寂和悲涼。
賞析:
蘇京的《湖上聯句》以簡短的文字表達了深沉的情感和寂寞之感,通過景物的描繪及對情感的烘托,詩人將湖上船行的場景與人物的內心感受巧妙地聯系在一起。上半部分以遙遠的山巒如船和思念過橋的景象,巧妙地表達了離別和鄉愁之情,而后半部分以船歸和馬鞍上的月亮,揭示了歸途中的孤寂和無盡凄涼。整首詩詞意境深遠,給人以深思和回味之情,展現了蘇京細膩而深邃的藝術境界。
《湖上聯句》蘇京 拼音讀音參考
hú shàng lián jù
湖上聯句
yáo cén yǐ zhōu jiàn, yě sī guò qiáo shēng.
遙岑艤舟見,野思過橋生。
xìng jìn huí lán zhào, guī ān yuè zhèng míng.
興盡回蘭棹,歸鞍月正明。
網友評論
更多詩詞分類
* 《湖上聯句》專題為您介紹湖上聯句古詩,湖上聯句蘇京的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。