• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《杏》 孫何

    殷紅鄙桃艷,淡白笑梨花。
    落處飄微霰,繁時疊碎霞。
    苑宜開帝里,壇稱在儒家。
    麗日明珠箔,清香襲絳紗。
    分類:

    《杏》孫何 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:

    杏樹,紅得濃艷,鄙俗的桃花也無法與之相比;杏樹,白得清淡,笑看著梨花的嬌嫩。傾落下的花瓣飄飄灑灑如微小的冰雹,多時繁茂的花朵堆疊成千層的霞光。杏樹適宜開在皇家園林里,被人稱為儒家圣賢的樹種。太陽高懸大地如明珠的紙簾,清香如絲的氣息飄揚在絳紗之間。

    詩意:

    這首詩描寫了杏樹的美麗和儒家文化的崇高。詩人以對比的方式表現了杏樹的紅艷和梨花的清淡,以及花瓣的飄落和盛開時的美景。詩人稱贊杏樹適宜于皇家園林,象征著儒家文化的崇高和權威。同時,詩中還融入了對自然美和香氣的贊美。

    賞析:

    這首詩通過對杏樹的描述,既表現了其美麗的外貌,又寄托了儒家文化的崇尚。詩人運用對比手法,將紅艷和清淡、飄落和盛開進行對照,突出了杏樹的卓越之處。詩人用“帝里”和“儒家”來形容杏樹,更加強調了其受到皇家和文化界的重視。最后,詩人運用明珠箔和絳紗來形容太陽和杏樹的香氣,給人一種視覺和嗅覺上的享受。

    整體而言,這首詩以簡潔明了的語言描繪了杏樹的美麗和儒家文化的崇高,展示了詩人對自然之美和文化之美的贊美之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《杏》孫何 拼音讀音參考

    xìng

    yān hóng bǐ táo yàn, dàn bái xiào lí huā.
    殷紅鄙桃艷,淡白笑梨花。
    luò chù piāo wēi sǎn, fán shí dié suì xiá.
    落處飄微霰,繁時疊碎霞。
    yuàn yí kāi dì lǐ, tán chēng zài rú jiā.
    苑宜開帝里,壇稱在儒家。
    lì rì míng zhū bó, qīng xiāng xí jiàng shā.
    麗日明珠箔,清香襲絳紗。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《杏》專題為您介紹杏古詩,杏孫何的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品