《題惠山寺》 湯仲友
梁溪停短棹,帶月步西關。
路盡忽逢寺,松多不見山。
巖腰云殿古,洞口石泉閑。
到此正吟苦,秋聲滿樹間。
路盡忽逢寺,松多不見山。
巖腰云殿古,洞口石泉閑。
到此正吟苦,秋聲滿樹間。
分類:
《題惠山寺》湯仲友 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
梁溪上停下小舟,帶著月光走進西關。
走到路的盡頭忽然遇到寺廟,松樹多而看不見山峰。
山巖腰部有座古老的云殿,洞口流出寧靜的石泉。
來到這里正吟詩抒發苦悶之情,秋天的聲音滿樹林間。
詩意:
這首詩描繪了一個人在梁溪邊上停下船,隨著月光步行進入西關的情景。在一條路走到盡頭時,他突然發現了一座寺廟,雖然周圍松樹成林,但卻看不見山峰。這座山巖上有一座古老的云殿,洞口流出平靜的石泉。在來到這里的時候,他正沉浸在自己的思考和苦悶之中,而秋天的聲音在樹林之間回蕩。
賞析:
這首詩通過景物的描寫傳達了作者內心的情感和思考。作者以船行、步行的方式來表現自己一直在追尋著某種心靈的歸宿,而偶然遇到的寺廟成了他思想的停泊之處。松樹和云殿、石泉的描繪則營造出一種寧靜、古老的氛圍,與作者秋天的孤獨苦悶相呼應。整首詩以清新的描寫和含蓄的抒發展現了作者對自然景物和內心情感的細膩感受。
《題惠山寺》湯仲友 拼音讀音參考
tí huì shān sì
題惠山寺
liáng xī tíng duǎn zhào, dài yuè bù xī guān.
梁溪停短棹,帶月步西關。
lù jǐn hū féng sì, sōng duō bú jiàn shān.
路盡忽逢寺,松多不見山。
yán yāo yún diàn gǔ, dòng kǒu shí quán xián.
巖腰云殿古,洞口石泉閑。
dào cǐ zhèng yín kǔ, qiū shēng mǎn shù jiān.
到此正吟苦,秋聲滿樹間。
網友評論
更多詩詞分類
* 《題惠山寺》專題為您介紹題惠山寺古詩,題惠山寺湯仲友的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。