《成都遨樂詩二十一首·二十一日游海云山》 田況
春山縹翠一豀清,滿路游人語笑聲。
自愧非才無異績,止隨風俗順民情。
自愧非才無異績,止隨風俗順民情。
分類:
《成都遨樂詩二十一首·二十一日游海云山》田況 翻譯、賞析和詩意
《成都遨樂詩二十一首·二十一日游海云山》是宋代詩人田況創作的一首詩。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
春天山色蒼翠,清爽一片。滿路上游人們笑語盈耳。我自愧才能不足,沒有取得特別的成就,只是隨波逐流,順從民俗和民情。
詩意:
這首詩通過描繪春天山色的美麗和游人們愉快的氣氛,表達了作者對自己才能不足的自嘲和對自身成就的不滿。他意識到自己只是順從潮流和社會習俗,沒有做出與眾不同的事情。
賞析:
該詩以自嘲的口吻表達了作者的情感。他用春天山色的描繪來烘托出游人歡快的場景,并對自己才能不足的事實感到愧疚。作者并沒有試圖掩飾自己的不足,而是坦然接受,并帶著一絲自嘲的幽默態度。整首詩流暢自然,語言簡練,節奏抑揚頓挫,充滿了詩意和斯文之氣。這種自嘲和自省的態度是田況作品的一個特點。他并不追求奢華和虛飾,而是對真實生活和個人缺點有著深刻的認識。這首詩展示了田況對于普通人生活和情感的理解,給人以思考和反思的啟示。
《成都遨樂詩二十一首·二十一日游海云山》田況 拼音讀音參考
chéng dū áo lè shī èr shí yī shǒu èr shí yī rì yóu hǎi yún shān
成都遨樂詩二十一首·二十一日游海云山
chūn shān piāo cuì yī xī qīng, mǎn lù yóu rén yǔ xiào shēng.
春山縹翠一豀清,滿路游人語笑聲。
zì kuì fēi cái wú yì jī, zhǐ suí fēng sú shùn mín qíng.
自愧非才無異績,止隨風俗順民情。
網友評論
更多詩詞分類
* 《成都遨樂詩二十一首·二十一日游海云山》專題為您介紹成都遨樂詩二十一首·二十一日游海云山古詩,成都遨樂詩二十一首·二十一日游海云山田況的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。