《句》 童傳
古來風義遺才少,近世公卿薦士稀。
分類:
《句》童傳 翻譯、賞析和詩意
《句》詩的中文譯文:古代的風蕩氣概繼承者不多,近世的朝廷官員和士人薦舉者也很少。
《句》詩的詩意和賞析:這首詩揭示了古代和近世的時代變遷與文人風采之間的對比。詩人童傳在這首詩中表達了自己對于時代變遷的惋惜之情。第一句“古來風義遺才少”指的是古代風雅的氣韻和儒家禮義之風傳承者不多的現象。這里的“風義遺才”代指具有高尚品質和才華的人才,表明了古代文人風采的少有。第二句“近世公卿薦士稀”,描述了近世朝廷官員和文人推薦人才的珍稀情況。這兩句表達了詩人對于古代優秀人才的遺失和近世薦舉制度的衰落的憂慮之情。
總的來說,這首詩以簡潔明了的語言道出了時代的變遷和文人榮光的衰落。詩人通過措辭含蓄而深刻地表達了對于文化傳承和人才榮光凋落的痛心之情。這首詩傳達了一種對于時代轉變中文化遺產的珍惜和對優秀人才日益稀缺的憂慮,反映了詩人對于社會價值觀念的關切與反思。
《句》童傳 拼音讀音參考
jù
句
gǔ lái fēng yì yí cái shǎo, jìn shì gōng qīng jiàn shì xī.
古來風義遺才少,近世公卿薦士稀。
網友評論
更多詩詞分類
* 《句》專題為您介紹句古詩,句童傳的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。