《入道詩十九首》 王慶升
夜認長夫總一般,坎男離女共同歡。
專心直待陰陽足,卻馬休兵國自安。
專心直待陰陽足,卻馬休兵國自安。
分類:
《入道詩十九首》王慶升 翻譯、賞析和詩意
譯文:
夜晚獨自思念長夫,像是一對坎男離女共同歡。專心等待陰陽足夠,卻讓馬兒休息戰爭,國家自然安寧。
詩意:
這首詩描述了夜晚思念丈夫的女子,她時刻等待著陰陽合適的時候,希望能夠與丈夫團聚。雖然她的丈夫仍在戰爭中,但她希望丈夫能夠放下戰爭,回到家中,給國家帶來安寧。
賞析:
這首詩表達了婦女對丈夫的思念和希望平安的心情。作者通過描寫夜晚的景色和女子的內心感受來表達對家庭團聚的渴望。詩中使用了意象豐富的詞語,如“夜晚”、“陰陽”、“馬兒”等,使詩意更加深遠。詩人通過婦女的心聲,表達了對家庭和國家和平的向往和祝福,寄托了對幸福生活的期待。整首詩流暢、簡潔,給人以思索的空間,表達了對家庭、愛情、和平的美好愿望,展示了作者對家庭幸福和國家安寧的關懷之情。
《入道詩十九首》王慶升 拼音讀音參考
rù dào shī shí jiǔ shǒu
入道詩十九首
yè rèn zhǎng fū zǒng yì bān, kǎn nán lí nǚ gòng tóng huān.
夜認長夫總一般,坎男離女共同歡。
zhuān xīn zhí dài yīn yáng zú, què mǎ xiū bīng guó zì ān.
專心直待陰陽足,卻馬休兵國自安。
網友評論
更多詩詞分類
* 《入道詩十九首》專題為您介紹入道詩十九首古詩,入道詩十九首王慶升的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。