• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “只有一枝梧葉,不知多少秋聲!”的意思及全詞翻譯賞析

    “只有一枝梧葉,不知多少秋聲!”
    【譯文】 只有那一葉梧桐悠悠下,不知寄托了多少秋涼悲聲!
     【出自】 南宋  張炎  《清平樂·候蛩凄斷》

    候蛩凄斷,人語西風岸。月落沙平江似練,望盡蘆花無雁。
     暗教愁損蘭成,可憐夜夜關情。只有一枝梧葉,不知多少秋聲!

    注釋:
         清平樂:唐代教坊曲名,后用為詞牌。又名《清平樂令》、《憶蘿花》、《醉東風》等。雙調四十六字。前段四句四仄韻;后段四句三平韻。又一體,前段四句四仄韻;后段四句三仄韻。
         蛩(qióng):蟋蟀。
         練:素白未染之熟絹。
         蘆花:蘆絮。蘆葦花軸上密生的白毛。
         愁損:愁殺。
         蘭成:北周庾信的小字。
         關情:動心,牽動情懷。

    譯文1:
    蟋蟀哀鳴欲斷魂,秋風蕭瑟秋江岸,人與秋蟲共鳴。冷月落沙洲,澄江如彩絹,千里蘆花望斷,不見歸雁行蹤。
    默默愁煞庾信,可憐夜夜脈脈含離情。只有那一葉梧桐悠悠下,不知寄托了多少秋涼悲聲!
       
    譯文2:
    蟋蟀的啼鳴聲凄切欲絕,西風正緊的江岸上有人說話。月兒向平坦的沙岸落去,江水似綢緞,望盡蘆花叢,不見一只大雁。
    暗暗愁煞庾信,可憐我每一夜都在思念故鄉。只有一枝梧桐葉,卻不知響起多少秋聲。



    賞析
    《清平樂·候蛩凄斷》是宋末元初詞人張炎創作的一首詞。詞上片寫秋意,候蛩的哀鳴,西風的衰颯,秋月的清冷,秋江的澄凈,無雁的蘆花,一幅蕭殺的“秋曉圖”。 下片寫情,道出無限“秋愁”,最后一句極具概括性和藝術性,成為蓋世佳句。 詞選景巧妙,言情深遠,筆調精練、含蓄,風韻幽雅獨特,意境清空淡遠,情感真切感人。
    上片“候蛩”四句寫出秋意:候蛩(即蟋蟀)的哀鳴,西風的衰颯,秋月的清冷,秋江的澄凈,無雁的蘆花,一幅蕭殺的“秋曉圖”。以中,人們不難觸發出一股悲憤憂愁的“共鳴”來。作者選景立意頗深:寫秋寒,不言西風呼嘯,而言候蛩凄斷;寫秋感,不半個愁字,而言蘆花盼雁。既含蓄又有美感,表現作者深厚的功力。
    下片“暗教”四句,道出無限“秋愁”:“蘭成”,南朝梁時詩人廋信的小字,后其被北方政權所俘。“梧葉”,梧桐之葉,其最易引發秋感。白居易《長恨歌》中有“春風桃李花開日,秋雨梧桐葉落時”,把“秋雨梧桐”作為人世中最易引起愁情悲感的事來寫。而晚唐詞人“溫庭筠”又有“梧桐樹,三更雨,不道離情正苦。一葉葉,一聲聲,空階滴到明”(《更漏子》),更為梧葉增添豐厚的感情積淀。而作者言梧葉而寫“一枝”,正是更加形象地表現出孤苦潦落,刻劃人物情景入木三分。下片短短幾句,卻把上片所寫之景統統升華、提煉成了情語,借廋信之事道出人間道不盡的悲歡離合,借梧葉之孤義表達人世的蒼滄。而最后一句“梧葉秋聲”又極具概括性和藝術性,又成為蓋世佳句。
    此詞在藝術上是成功的,從選景的巧妙,從言情的深遠,都極具特色。其筆調精練,含蓄;其風韻幽雅獨特;其意境清空淡遠;其情感真切感人。
    * “只有一枝梧葉,不知多少秋聲!”【譯文】只有那一葉梧桐悠悠下,不知寄托了多少秋涼悲聲!?【出自】南宋?張炎?《清平樂·候蛩凄斷》候蛩凄斷,人語西風岸。月落沙平江似練,望盡蘆花無雁。?暗教愁損蘭成,可憐夜夜關情。只有一枝梧葉,不知多少秋聲!注 ......
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品