人稱代詞造句
“人稱代詞”的解釋
人稱代詞[rén chēng dài cí] 人稱代詞 人稱代詞是指直接指代人或者事物的代詞。在英語和漢語中都有三種人稱代詞即: 第一人稱(我;我們),第二人稱(你;你們),第三人稱(他、她、它;他們、她們、它們)。根據人稱代詞在句中所充當的成分可以分為主格人稱代詞、賓格人稱代詞。另外,人稱代詞有單復數之分,特別是第二人稱單復數寫法都是一致的,實際翻譯時應當注意。 德語人稱代詞的變格形式
用“人稱代詞”造句 第1組
1、從話語分析的視角看,人稱代詞隱含著人際意義和態度意義。
2、對輝縣方言主要的人稱代詞的來源做了簡要的說明.
3、說謊者很少用第一人稱代詞。
4、“我”作為第一人稱代詞沒有格位和數的區別.
5、第二部分對輝縣方言的人稱代詞做了描寫.
6、相較于人稱代詞和形容詞性物主代詞,名詞性物主代詞的使用頻率極低。
7、在介詞后面,人稱代詞應該用賓格,但是他用了主格.
8、浚縣方言的人稱代詞跟普通話相比有相同之處,也有不同之處。
9、這里的人稱代詞作動詞的賓語,因此要用賓格.
10、醫學文體中人稱代詞的使用另有其自身的特點。
11、筆者認為,翻譯時不恰當地套用原文的人稱代詞容易造成譯文的冗贅、不暢,詞語搭配、句式銜接、連貫的不當,不利傳達原文的風格、語氣。
12、語言中的概念參照點現象是人類基本認知能力的體現,現代漢語第三人稱代詞的回指功能也可據此得到闡釋.
13、在公社式的甘德人社會,“詹威因”是可能獲得的最高榮譽。獲此殊榮意味著有權以第一人稱稱呼自己,在交談中使用人稱代詞。
14、本文以戰國出土文獻和傳世文獻為語料,來考察戰國時期第二人稱代詞在稱數和句法功能方面呈現的面貌。
15、說明英語中的代詞,為了更好的理解英漢翻譯中的代詞,將會討論物主代詞,反身代詞和人稱代詞的用法。
* 在線查詢人稱代詞造句,用人稱代詞造句,用人稱代詞組詞造句,包含人稱代詞的句子。

其它詞語造句
當否造句
出車禍造句
力錢造句
截止到造句
白狗子造句
內在聯系造句
穎脫而出造句
點線面造句
酒桶造句
分支機構造句
封王造句
漁鄉造句
刀山劍林造句
吳頭楚尾造句
蕩然一空造句
嘰哩哇啦造句
頑迷造句
世家子弟造句
湯盤造句
包吃造句
圣躬造句
使民以時造句
世明造句
時快時慢造句
疑團滿腹造句
惜緣造句
策名委質造句
吃偏飯造句
舊例造句
經營戰略造句
經營策略造句
舊觀造句
陶潛造句
孔雀綠造句
經學造句
左顧右視造句
打秋千造句
愛業造句
撲入造句
沒啥造句
弄個造句
愉樂造句
束之造句
引頸而望造句
越秀造句
偷渡者造句
拆帳造句
小陸造句
海陸造句
陸云造句
騰龍造句
以文亂法造句
戊子造句
戊辰造句
驕蹇造句
金科造句
銅陵造句
地盡其利造句
肝膽涂地造句
以偽亂真造句
相關鏈接
人稱代詞的意思
人字解釋
稱字解釋
代字解釋
詞字解釋
人字部首
稱字部首
代字部首
詞字部首
人字筆順
稱字筆順
代字筆順
詞字筆順
人的成語
稱的成語
代的成語
詞的成語
人字組詞
稱字組詞
代字組詞
詞字組詞