訓讀造句
“訓讀”的解釋
訓讀[xùn dú] 訓讀 訓讀(日語:訓読み/くんよみ),是日文所用漢字的一種發音方式,是使用該等漢字之日本固有同義語匯的讀音。所以訓讀只借用漢字的形和義,不采用漢語的音。相對的,若使用該等漢字當初傳入日本時的漢語發音,則稱為音讀。 同樣有使用漢字的韓國、朝鮮、越南及少數民族(如壯、瑤)語言也有類似訓讀的漢字發音方式。在韓國、朝鮮,這種漢字發音方式被稱為“吏讀”。
用“訓讀”造句 第1組
1、大部分的日本漢字至少都有分音讀以及訓讀.
2、針對稅務系統公務員培訓讀者的閱讀需求進行探索分析,并提出相應的對策。
3、許多日本漢字沒有訓讀發音以及少部分沒有音讀發音.
4、在上述詞匯中雖然日語訓讀音不同,但能夠證明其意義相近時可以成為同義詞。
5、漢詩文訓讀法是一種雙向處理漢詩文與和文,使二者相互訓譯轉換的語言機制,是日本接受漢籍并進而創作漢詩文之津橋。
6、漢語方言字主要來源于傳統的字典辭書、地方韻書或方言詞典、民間文藝作品與地名用字,在類型上則可分為本字、訓讀字、假借字與自造字四種。
* 在線查詢訓讀造句,用訓讀造句,用訓讀組詞造句,包含訓讀的句子。
關于訓讀的詩句
其它詞語造句
七分飽造句
簡支梁造句
死就死造句
日記賬造句
鑒別力造句
嫁接法造句
賴債造句
賴婚造句
熟睡中造句
醫療費用造句
望了造句
再作造句
防寒服造句
調干造句
母子倆造句
忙了造句
實施細則造句
小規模造句
禁止通行造句
釣絲造句
獅虎造句
五年計劃造句
沙市造句
沙區造句
塞爾維亞造句
超低空造句
常開造句
福海造句
幸好是造句
幸虧是造句
恰巧是造句
栽桑造句
選舉產生造句
被選為造句
壓差造句
未完成造句
暗哨造句
死字造句
垃圾股造句
環境壁壘造句
生物入侵造句
美方造句
混合雙打造句
動換造句
狀元秀造句
外方造句
候氣造句
社會意識造句
信息庫造句
數獨造句
培智造句
可燃冰造句
康復訓練造句
基因工程造句
少林功夫造句
己烷造句
放心肉造句
藏北造句
表殼造句
再議造句
相關鏈接