戰栗的讀音 戰栗的意思
- 戰
- 栗
“戰栗”的讀音
- 拼音讀音:
- [zhàn lì]
- 漢字注音:
- ㄓㄢˋ ㄌㄧˋ
- 簡繁字形:
- 戰慄
- 是否常用:
- 是
“戰栗”的意思
基本解釋
基本解釋
戰栗 zhànlì
[tremble; shiver] 戰抖
竭力克制因過分激動而引起的戰栗
辭典解釋
戰栗 zhàn lì ㄓㄢˋ ㄌㄧˋ 因恐懼、寒冷或激動而顫抖。晉.羊祜〈讓開府表〉:「智力不可強進,恩寵不可久謬,夙夜戰栗,以榮為憂。」《三國演義.第三回》:「厲聲問:『天子何在?』帝戰栗不能言。」也作「顫栗」。
近義詞
哆嗦,恐懼,寒戰,觳觫,驚怖,戰抖,顫抖
網絡解釋
戰栗 (漢語詞匯)
戰栗是一個漢語詞匯,讀音為zhàn lì ,形容竭力克制因過分激動而引起的顫抖或因恐懼、寒冷而顫抖,發抖、哆嗦。
“戰栗”的單字解釋
【戰】:1.戰爭;戰斗:宣戰。停戰。持久戰。商戰。2.進行戰爭或戰斗:戰勝。百戰百勝。愈戰愈勇。3.姓。4.發抖:寒戰。打戰。膽戰心驚。
【栗】:1.栗子樹,落葉喬木,葉子長圓形,花黃白色。果實為堅果,包在多刺的殼斗內,成熟時殼斗裂開而散出。果實可以吃。種類很多,通常指板栗。2.這種植物的果實。3.(Lì)姓。4.發抖;哆嗦:戰栗。不寒而栗。
“戰栗”的近義詞
“戰栗”的相關成語
“戰栗”的相關詞語
“戰栗”造句
對個人的一舉一動常常戰栗恐懼,總害怕出什么差錯,這種心情就好像將要掉入深淵一樣。
歹徒在公安人員面前戰栗了。
愛情的陶醉和戰栗,占有的痙攣,探聽不到秘密激起的怒火,全都消逝得無影無蹤:只有愛情帶著憂傷甘美的滋味把他緊緊地摟住,一種已經幾乎沒有任何渴望、可是無比強烈的愛情。茨威格
馬呂斯嚇得心驚肉跳,兩腿發軟,匪徒們也人人戰栗,而那奇怪的老人只是微微有點緊蹙,當那塊紅鐵向冒著煙的肉里沉下去時,他若無其事地,幾乎是威風凜凜地把他那雙不含恨意的眼睛緊盯著徳納第,痛苦全消失在莊嚴肅穆的神態中了。
他一籌莫展地愣在那里,全身戰栗,伸出的手還在發出懇求,直至熙攘的人流將他團團圍住,又將他推走,他就像激流中一塊即將下沉的木板,盡管不斷地晃動、旋轉、抗拒,最終還是被洶涌的河水沖走了。
你在深淵,又可見陽光,你在戰栗,又感到溫暖,你被傷害,又最終被治愈。
蒼鷹的影子掠過,麥田戰栗,我成為秋天的解釋者,回到大路上,戴上帽子集中思想,如果天空不死。
我是開始凋謝的花瓣,一有微風掠過我也會戰栗不止。即使受到別人一丁點的蔑視,我也會痛苦的只想死。我總為有一天自我會成為了不起的人。
亞述必因上主的聲音而戰栗,上主必用刑杖擊打亞述。
我一直對人類畏葸不已,并因這種畏葸而戰栗,對作為人類一員的自我的言行也沒有自信,因此只好將獨自一人的懊惱深藏在胸中的小盒子里,將精神上的憂郁和過敏密閉起來,偽裝成天真無邪的樂天外表,使自己一步一步地徹底變成了一個滑稽逗笑的畸形人。太宰治
* 戰栗的讀音是:zhàn lì,戰栗的意思:戰栗 (漢語詞匯)戰栗是一個漢語詞匯,讀音為zhàn lì ,形容竭力克制因過分激動而引起的顫抖或因恐懼、寒冷而顫抖,發抖、哆嗦。
基本解釋
戰栗 zhànlì
[tremble; shiver] 戰抖
竭力克制因過分激動而引起的戰栗
辭典解釋
戰栗 zhàn lì ㄓㄢˋ ㄌㄧˋ因恐懼、寒冷或激動而顫抖。晉.羊祜〈讓開府表〉:「智力不可強進,恩寵不可久謬,夙夜戰栗,以榮為憂。」《三國演義.第三回》:「厲聲問:『天子何在?』帝戰栗不能言。」也作「顫栗」。
近義詞
哆嗦,恐懼,寒戰,觳觫,驚怖,戰抖,顫抖戰栗 (漢語詞匯)
戰栗是一個漢語詞匯,讀音為zhàn lì ,形容竭力克制因過分激動而引起的顫抖或因恐懼、寒冷而顫抖,發抖、哆嗦。
對個人的一舉一動常常戰栗恐懼,總害怕出什么差錯,這種心情就好像將要掉入深淵一樣。
歹徒在公安人員面前戰栗了。
愛情的陶醉和戰栗,占有的痙攣,探聽不到秘密激起的怒火,全都消逝得無影無蹤:只有愛情帶著憂傷甘美的滋味把他緊緊地摟住,一種已經幾乎沒有任何渴望、可是無比強烈的愛情。茨威格
馬呂斯嚇得心驚肉跳,兩腿發軟,匪徒們也人人戰栗,而那奇怪的老人只是微微有點緊蹙,當那塊紅鐵向冒著煙的肉里沉下去時,他若無其事地,幾乎是威風凜凜地把他那雙不含恨意的眼睛緊盯著徳納第,痛苦全消失在莊嚴肅穆的神態中了。
他一籌莫展地愣在那里,全身戰栗,伸出的手還在發出懇求,直至熙攘的人流將他團團圍住,又將他推走,他就像激流中一塊即將下沉的木板,盡管不斷地晃動、旋轉、抗拒,最終還是被洶涌的河水沖走了。
你在深淵,又可見陽光,你在戰栗,又感到溫暖,你被傷害,又最終被治愈。
蒼鷹的影子掠過,麥田戰栗,我成為秋天的解釋者,回到大路上,戴上帽子集中思想,如果天空不死。
我是開始凋謝的花瓣,一有微風掠過我也會戰栗不止。即使受到別人一丁點的蔑視,我也會痛苦的只想死。我總為有一天自我會成為了不起的人。
亞述必因上主的聲音而戰栗,上主必用刑杖擊打亞述。
我一直對人類畏葸不已,并因這種畏葸而戰栗,對作為人類一員的自我的言行也沒有自信,因此只好將獨自一人的懊惱深藏在胸中的小盒子里,將精神上的憂郁和過敏密閉起來,偽裝成天真無邪的樂天外表,使自己一步一步地徹底變成了一個滑稽逗笑的畸形人。太宰治