月光族的讀音 月光族的意思
- 月
- 光
- 族
“月光族”的讀音
- 拼音讀音:
- [yuè guāng zú]
- 漢字注音:
- ㄩㄝˋ ㄍㄨㄤ ㄗㄨˊ
- 簡繁字形:
- 是否常用:
- 否
“月光族”的意思
基本解釋
辭典解釋
月光族 yuè guāng zú ㄩㄝˋ ㄍㄨㄤ ㄗㄨˊ 具有專業的才能,能身兼數職從事多元化工作的上班女郎。
英語 lit. moonlight group, fig. those who spend their monthly income even before they earn their next salary (slang)?
法語 (lit.)? groupe de travail au noir, (fig.)? ceux qui dépensent leur salaire mensuel avant même d'avoir gagner leur prochain salaire (jargon)?
網絡解釋
月光族
月光族(Moonlight) ,指每月賺的錢還沒到下個月月初就被全部用光、花光的一群人。同時,也用來形容賺錢不多,每月收入僅可以維持每月基本開銷的一類人。“月光族”是相對于努力攢點錢的儲蓄族而言的。“月光族”的口號:掙多少用多少,吃光用光,身體健康。
月光族,洗光吃光,身體健康。月光族一般都是年輕一代,他們與父輩勤儉節約的消費觀念不同,喜歡追逐新潮,扮靚買靚衫,只要吃得開心,穿得漂亮。想買就買,根本不在乎錢財。“月光”們有知識、有頭腦、有能力,花錢不僅表達對物質生活的狂愛,更是他們賺錢的動力。老輩信奉 “會賺不如會省”,對他們的行為痛心疾首;而他們的格言是“能花才更能賺”,花光用光自得其樂。
“月光族”提個最好的理財建議:努力學習理財知識,活學活用,爭取“用別人的錢為自己賺錢!”。
“月光族”的單字解釋
【月】:1.月球;月亮:月食。月光。賞月。2.計時的單位,公歷1年分為12個月。3.每月的:月刊。月產量。4.形狀像月亮的;圓的:月琴。月餅。5.姓。
【光】:1.通常指照在物體上,使人能看見物體的那種物質,如太陽光、燈光、月光,以及看不見的紅外線和紫外線等。也叫光波、光線。2.景物:風光。春光明媚。3.光彩;榮譽:為國增光。4.比喻好處:沾光。叨光。借光。5.敬辭,表示光榮,用于對方來臨:光臨。光顧。6.光大;使顯耀:光前裕后。光宗耀祖。7.明亮:光明。光澤。8.光滑;光溜:磨光。這種紙很光。9.一點兒不剩;全沒有了;完了:精光。用光。把敵人消滅光。10.姓。
【族】:1.家族:宗族。合族。同族。2.古代的一種殘酷刑法,殺死犯罪者的整個家族,甚至他母親、妻子等的家族。3.種族;民族:漢族。斯拉夫族。4.事物有某種共同屬性的一大類:水族。語族。芳香族化合物。打工族。上班族。
“月光族”的相關詞語
“月光族”造句
啃老族月光族屢見不鮮道德滑坡食品安全比比皆是。
上班族的意義:上班族=月光族+薪光族;上班族的奮斗目標:寧做一元錢的老板,不做一千元的伙計;上班族的口號:錢進,錢進,錢進進。
對咱月光族來說,對工資只一個字“盼”呀!過日子只一個字“數”呀!快月底只一個字“省”呀!誰叫咱工資花的“快”呀!日子還想要過得“爽”呢!
一月光族同事養條狗,他總結他的生活說:“月初時我吃什么狗吃什么,月末時狗吃什么我吃什么。”。
早起,晚歸,依舊月光族;累死,累活,依舊不咋滴;嘆天,嘆地,依舊沒有錢。親人看不起,朋友要遠離,愛人全拋棄,問天問地問原因,還是趕緊把錢攢。愿你錢包鼓鼓!
在危機面前最先倒下的就是“月光族”.
可今年,她這樣的“月光族”開始做起了“賬客”。
比如斯特拉,她是一個成功的商場女強人,卻是個月光族,不僅把她豐厚的薪水花光了,居然還需要找合伙人借錢來買單。
過去,一些戰士既是“月光族”,又當“伸手派”,津貼費或工資不僅月月都花光,還經常讓父母給寄錢來。
他們不愿意做月光族,存款簿上數字的增長,會讓他們在面對未知時更有安全感和自信。
* 月光族的讀音是:yuè guāng zú,月光族的意思:月光族 月光族(Moonlight) ,指每月賺的錢還沒到下個月月初就被全部用光、花光的一群人。同時,也用來形容賺錢不多,每月收入僅可以維持每月基本開銷的一類人。“月光族”是相對于努力攢點錢的儲蓄族而言的。“月光族”的口號:掙多少用多少,吃光用光,身體健康。 月光族,洗光吃光,身體健康。月光族一般都是年輕一代,他們與父輩勤儉節約的消費觀念不同,喜歡追逐新潮,扮靚買靚衫,只要吃得開心,穿得漂亮。想買就買,根本不在乎錢財。“月光”們有知識、有頭腦、有能力,花錢不僅表達對物質生活的狂愛,更是他們賺錢的動力。老輩信奉 “會賺不如會省”,對他們的行為痛心疾首;而他們的格言是“能花才更能賺”,花光用光自得其樂。 “月光族”提個最好的理財建議:努力學習理財知識,活學活用,爭取“用別人的錢為自己賺錢!”。
辭典解釋
月光族 yuè guāng zú ㄩㄝˋ ㄍㄨㄤ ㄗㄨˊ具有專業的才能,能身兼數職從事多元化工作的上班女郎。
英語 lit. moonlight group, fig. those who spend their monthly income even before they earn their next salary (slang)?
法語 (lit.)? groupe de travail au noir, (fig.)? ceux qui dépensent leur salaire mensuel avant même d'avoir gagner leur prochain salaire (jargon)?
月光族
月光族(Moonlight) ,指每月賺的錢還沒到下個月月初就被全部用光、花光的一群人。同時,也用來形容賺錢不多,每月收入僅可以維持每月基本開銷的一類人。“月光族”是相對于努力攢點錢的儲蓄族而言的。“月光族”的口號:掙多少用多少,吃光用光,身體健康。月光族,洗光吃光,身體健康。月光族一般都是年輕一代,他們與父輩勤儉節約的消費觀念不同,喜歡追逐新潮,扮靚買靚衫,只要吃得開心,穿得漂亮。想買就買,根本不在乎錢財。“月光”們有知識、有頭腦、有能力,花錢不僅表達對物質生活的狂愛,更是他們賺錢的動力。老輩信奉 “會賺不如會省”,對他們的行為痛心疾首;而他們的格言是“能花才更能賺”,花光用光自得其樂。
“月光族”提個最好的理財建議:努力學習理財知識,活學活用,爭取“用別人的錢為自己賺錢!”。
啃老族月光族屢見不鮮道德滑坡食品安全比比皆是。
上班族的意義:上班族=月光族+薪光族;上班族的奮斗目標:寧做一元錢的老板,不做一千元的伙計;上班族的口號:錢進,錢進,錢進進。
對咱月光族來說,對工資只一個字“盼”呀!過日子只一個字“數”呀!快月底只一個字“省”呀!誰叫咱工資花的“快”呀!日子還想要過得“爽”呢!
一月光族同事養條狗,他總結他的生活說:“月初時我吃什么狗吃什么,月末時狗吃什么我吃什么。”。
早起,晚歸,依舊月光族;累死,累活,依舊不咋滴;嘆天,嘆地,依舊沒有錢。親人看不起,朋友要遠離,愛人全拋棄,問天問地問原因,還是趕緊把錢攢。愿你錢包鼓鼓!
在危機面前最先倒下的就是“月光族”.
可今年,她這樣的“月光族”開始做起了“賬客”。
比如斯特拉,她是一個成功的商場女強人,卻是個月光族,不僅把她豐厚的薪水花光了,居然還需要找合伙人借錢來買單。
過去,一些戰士既是“月光族”,又當“伸手派”,津貼費或工資不僅月月都花光,還經常讓父母給寄錢來。
他們不愿意做月光族,存款簿上數字的增長,會讓他們在面對未知時更有安全感和自信。