西遊記的讀音 西遊記的意思
西游記 (中國古典四大名著之一)《西游記》是中國古代第一部浪漫主義章回體長篇神魔小說。現存明刊百回本《西游記》均無作者署名。清代學者吳玉搢等首先提出《西游記》作者是明代吳承恩。這部小說以“唐僧取經”這一歷史事件為藍本,通過作者的藝術加工,深刻地描繪了當時的社會現實。全書主要描寫了孫悟空出世及大鬧天宮后,遇見了唐僧、豬八戒和沙僧三人,西行取經,一路降妖伏魔,經歷了九九八十一難,終于到達西天見到如來佛祖,最終五圣成真的故事。 《西游記》自問世以來在民間廣為流傳,各式各樣的版本層出不窮,明代刊本有六種,清代刊本、抄本也有七種,典籍所記已佚版本十三種。鴉片戰爭以后,大量中國古典文學作品被譯為西文,《西游記》漸漸傳入歐美,被譯為英、法、德、意、西、手語、世(世界語)、斯(斯瓦西里語)、俄、捷、羅、波、日、朝、越等文種。中外學者發表了不少研究論文和專著,對這部小說作出了極高的評價。 《西游記》是中國神魔小說的經典之作,達到了古代長篇浪漫主義小說的巔峰,與《三國演義》《水滸傳》《紅樓夢》并稱為中國古典四大名著。
- 西
- 遊
- 記
“西遊記”的讀音
- 拼音讀音:
- [xī yóu jì]
- 漢字注音:
- ㄒㄧ ㄧㄡˊ ㄐㄧˋ
- 簡繁字形:
- 西游記
- 是否常用:
- 否
“西遊記”的意思
基本解釋
基本解釋
西游記 Xīyóujì
[Record of a journey to the west] 長篇章回小說,明吳承恩著。宋元時期,唐僧到印度取經的故事在民間廣泛流傳,并不斷加進神怪色彩,吳承恩根據這些傳說加工成一部神話小說,描寫唐僧赴西天取經途中,弟子孫悟空降妖除怪,戰勝艱險,到達西天取回真經的故事
辭典解釋
西游記 xī yóu jì ㄒㄧ ㄧㄡˊ ㄐㄧˋ 書名:(1)? 明吳承恩作,一百回。據民間流傳的唐僧取經故事,并參考話本、雜劇和有關神話傳說寫成。敘述孫悟空自大鬧天宮后,和豬八戒、沙悟凈保護唐僧去西天取經,一路降魔伏妖,經八十一難,終成正果。(2)? 元李志常作。記其師長春真人邱處機旅行西域的故事。
英語 Journey to the West, Ming dynasty novel by Wu Cheng'en 吳承恩|吳承恩, one of the Four Classic Novels of Chinese literature, also called Pilgrimage to the West or Monkey
德語 Die Reise nach Westen (Eig, Werk)?
網絡解釋
西游記 (中國古典四大名著之一)
《西游記》是中國古代第一部浪漫主義章回體長篇神魔小說。現存明刊百回本《西游記》均無作者署名。清代學者吳玉搢等首先提出《西游記》作者是明代吳承恩。這部小說以“唐僧取經”這一歷史事件為藍本,通過作者的藝術加工,深刻地描繪了當時的社會現實。全書主要描寫了孫悟空出世及大鬧天宮后,遇見了唐僧、豬八戒和沙僧三人,西行取經,一路降妖伏魔,經歷了九九八十一難,終于到達西天見到如來佛祖,最終五圣成真的故事。
《西游記》自問世以來在民間廣為流傳,各式各樣的版本層出不窮,明代刊本有六種,清代刊本、抄本也有七種,典籍所記已佚版本十三種。鴉片戰爭以后,大量中國古典文學作品被譯為西文,《西游記》漸漸傳入歐美,被譯為英、法、德、意、西、手語、世(世界語)、斯(斯瓦西里語)、俄、捷、羅、波、日、朝、越等文種。中外學者發表了不少研究論文和專著,對這部小說作出了極高的評價。
《西游記》是中國神魔小說的經典之作,達到了古代長篇浪漫主義小說的巔峰,與《三國演義》《水滸傳》《紅樓夢》并稱為中國古典四大名著。
“西遊記”的單字解釋
【西】:1.方位詞。四個主要方向之一,太陽落下去的一邊:西面。河西。往西去。夕陽西下。2.(Xī)西洋;內容或形式屬于西洋的:西餐。西醫。西服。西式。學貫中西。3.姓。
【遊】:同“游”。
【記】:同“記”。
“西遊記”的相關詞語
* 西遊記的讀音是:xī yóu jì,西遊記的意思:西游記 (中國古典四大名著之一)《西游記》是中國古代第一部浪漫主義章回體長篇神魔小說。現存明刊百回本《西游記》均無作者署名。清代學者吳玉搢等首先提出《西游記》作者是明代吳承恩。這部小說以“唐僧取經”這一歷史事件為藍本,通過作者的藝術加工,深刻地描繪了當時的社會現實。全書主要描寫了孫悟空出世及大鬧天宮后,遇見了唐僧、豬八戒和沙僧三人,西行取經,一路降妖伏魔,經歷了九九八十一難,終于到達西天見到如來佛祖,最終五圣成真的故事。 《西游記》自問世以來在民間廣為流傳,各式各樣的版本層出不窮,明代刊本有六種,清代刊本、抄本也有七種,典籍所記已佚版本十三種。鴉片戰爭以后,大量中國古典文學作品被譯為西文,《西游記》漸漸傳入歐美,被譯為英、法、德、意、西、手語、世(世界語)、斯(斯瓦西里語)、俄、捷、羅、波、日、朝、越等文種。中外學者發表了不少研究論文和專著,對這部小說作出了極高的評價。 《西游記》是中國神魔小說的經典之作,達到了古代長篇浪漫主義小說的巔峰,與《三國演義》《水滸傳》《紅樓夢》并稱為中國古典四大名著。
基本解釋
西游記 Xīyóujì
[Record of a journey to the west] 長篇章回小說,明吳承恩著。宋元時期,唐僧到印度取經的故事在民間廣泛流傳,并不斷加進神怪色彩,吳承恩根據這些傳說加工成一部神話小說,描寫唐僧赴西天取經途中,弟子孫悟空降妖除怪,戰勝艱險,到達西天取回真經的故事
辭典解釋
西游記 xī yóu jì ㄒㄧ ㄧㄡˊ ㄐㄧˋ書名:(1)? 明吳承恩作,一百回。據民間流傳的唐僧取經故事,并參考話本、雜劇和有關神話傳說寫成。敘述孫悟空自大鬧天宮后,和豬八戒、沙悟凈保護唐僧去西天取經,一路降魔伏妖,經八十一難,終成正果。(2)? 元李志常作。記其師長春真人邱處機旅行西域的故事。
英語 Journey to the West, Ming dynasty novel by Wu Cheng'en 吳承恩|吳承恩, one of the Four Classic Novels of Chinese literature, also called Pilgrimage to the West or Monkey
德語 Die Reise nach Westen (Eig, Werk)?
西游記 (中國古典四大名著之一)
《西游記》是中國古代第一部浪漫主義章回體長篇神魔小說。現存明刊百回本《西游記》均無作者署名。清代學者吳玉搢等首先提出《西游記》作者是明代吳承恩。這部小說以“唐僧取經”這一歷史事件為藍本,通過作者的藝術加工,深刻地描繪了當時的社會現實。全書主要描寫了孫悟空出世及大鬧天宮后,遇見了唐僧、豬八戒和沙僧三人,西行取經,一路降妖伏魔,經歷了九九八十一難,終于到達西天見到如來佛祖,最終五圣成真的故事。《西游記》自問世以來在民間廣為流傳,各式各樣的版本層出不窮,明代刊本有六種,清代刊本、抄本也有七種,典籍所記已佚版本十三種。鴉片戰爭以后,大量中國古典文學作品被譯為西文,《西游記》漸漸傳入歐美,被譯為英、法、德、意、西、手語、世(世界語)、斯(斯瓦西里語)、俄、捷、羅、波、日、朝、越等文種。中外學者發表了不少研究論文和專著,對這部小說作出了極高的評價。
《西游記》是中國神魔小說的經典之作,達到了古代長篇浪漫主義小說的巔峰,與《三國演義》《水滸傳》《紅樓夢》并稱為中國古典四大名著。
【西】:1.方位詞。四個主要方向之一,太陽落下去的一邊:西面。河西。往西去。夕陽西下。2.(Xī)西洋;內容或形式屬于西洋的:西餐。西醫。西服。西式。學貫中西。3.姓。
【遊】:同“游”。
【記】:同“記”。