言歸和好的讀音 言歸和好的意思
【解釋】指彼此重新和好。同“言歸于好”。【出處】《清史稿·世祖紀一》:“昔之疆場用兵,本冀言歸和好。不幸寇兇極禍,明祚永終。”
- 言
- 歸
- 和
- 好
“言歸和好”的讀音
- 拼音讀音:
- [yán guī hé hǎo]
- 漢字注音:
- ㄧㄢˊ ㄍㄨㄟ ㄏㄜˊ ㄏㄠˇ
- 簡繁字形:
- 言歸和好
- 是否常用:
- 否
“言歸和好”的意思
基本解釋
基本解釋
同"言歸于好"。 辭典解釋
言歸和好 yán guī hé hǎo ㄧㄢˊ ㄍㄨㄟ ㄏㄜˊ ㄏㄠˇ 歸于和好。《清史稿.卷四.世祖本紀一》:「昔之疆場用兵,本冀言歸和好。不幸寇兇極禍,明祚永終,用是整旅入關,代明雪憤。」也作「言歸于好」、「言歸于好」。
網絡解釋
【解釋】指彼此重新和好。同“言歸于好”。
【出處】《清史稿·世祖紀一》:“昔之疆場用兵,本冀言歸和好。不幸寇兇極禍,明祚永終。”
“言歸和好”的單字解釋
【言】:1.話:言語。語言。格言。諾言。發言。有言在先。言外之意。2.說:言之有理。暢所欲言。知無不言,言無不盡。3.漢語的一個字叫一言:五言詩。萬言書。全書近二十萬言。4.姓。
【歸】:同“歸”。
【和】:[hé]1.平和;和緩:溫和。柔和。和顏悅色。2.和諧;和睦:和衷共濟。弟兄不和。3.結束戰爭或爭執:講和。媾和。軍閥之間一會兒打,一會兒和,弄得百姓不得安生。4.(下棋或賽球)不分勝負:和棋。和局。末了一盤和了。5.姓。6.連帶:和盤托出。和衣而臥(不脫衣服睡覺)。7.引進相關或比較的對象:他和大家講他過去的經歷。柜臺正和我一樣高。8.表示聯合;跟;與:工人和農民都是國家的主人。9.加法運算中,一個數加上另一個數所得的數,如6+4=10中,10是和。也叫和數。10.指日本:和服。[hè]1.和諧地跟著唱:曲高和寡。一唱百和。2.依照別人詩詞的題材和體裁做詩詞:奉和一首。[huò]1.粉狀或粒狀物摻和在一起,或加水攪拌使成較稀的東西:和藥。藕粉里和點兒糖。2.用于洗東西換水的次數或一劑藥煎的次數:衣裳已經洗了三和。二和藥。[huó]在粉狀物中加液體攪拌或揉弄使有黏性:和面。和泥。和點兒水泥把窟窿堵上。[hú]打麻將或斗紙牌時某一家的牌合乎規定的要求,取得勝利。
【好】:[hǎo]1.優點多的;使人滿意的(跟“壞”相對):好人。好東西。好事情。好脾氣。莊稼長得很好。2.合宜;妥當:初次見面,不知跟他說些什么好。3.用在動詞前,表示使人滿意的性質在哪方面:好看。好聽。好吃。4.友愛;和睦:友好。好朋友。他跟我好。5.(身體)健康;(疾病)痊愈:體質好。身子比去年好多了。他的病好了。6.用于套語:好睡。您好走。7.用在動詞后,表示完成或達到完善的地步:計劃訂好了。功課準備好了。外邊太冷,穿好了衣服再出去。坐好吧,要開會了。8.表示贊許、同意或結束等語氣:好,就這么辦。好了,不要再說了。9.反話,表示不滿意:好,這一下可麻煩了。10.用在形容詞前面問數量或程度,用法跟“多”相同:哈爾濱離北京好遠?[hào]1.喜愛(跟“惡”wù相對):嗜好。好學。好動腦筋。好吃懶做。他這個人好表現自己。2.常容易(發生某種事情):剛會騎車的人好摔跤。
“言歸和好”的相關詞語
* 言歸和好的讀音是:yán guī hé hǎo,言歸和好的意思:【解釋】指彼此重新和好。同“言歸于好”。【出處】《清史稿·世祖紀一》:“昔之疆場用兵,本冀言歸和好。不幸寇兇極禍,明祚永終。”
基本解釋
同"言歸于好"。辭典解釋
言歸和好 yán guī hé hǎo ㄧㄢˊ ㄍㄨㄟ ㄏㄜˊ ㄏㄠˇ歸于和好。《清史稿.卷四.世祖本紀一》:「昔之疆場用兵,本冀言歸和好。不幸寇兇極禍,明祚永終,用是整旅入關,代明雪憤。」也作「言歸于好」、「言歸于好」。
【解釋】指彼此重新和好。同“言歸于好”。
【出處】《清史稿·世祖紀一》:“昔之疆場用兵,本冀言歸和好。不幸寇兇極禍,明祚永終。”
【言】:1.話:言語。語言。格言。諾言。發言。有言在先。言外之意。2.說:言之有理。暢所欲言。知無不言,言無不盡。3.漢語的一個字叫一言:五言詩。萬言書。全書近二十萬言。4.姓。
【歸】:同“歸”。
【和】:[hé]1.平和;和緩:溫和。柔和。和顏悅色。2.和諧;和睦:和衷共濟。弟兄不和。3.結束戰爭或爭執:講和。媾和。軍閥之間一會兒打,一會兒和,弄得百姓不得安生。4.(下棋或賽球)不分勝負:和棋。和局。末了一盤和了。5.姓。6.連帶:和盤托出。和衣而臥(不脫衣服睡覺)。7.引進相關或比較的對象:他和大家講他過去的經歷。柜臺正和我一樣高。8.表示聯合;跟;與:工人和農民都是國家的主人。9.加法運算中,一個數加上另一個數所得的數,如6+4=10中,10是和。也叫和數。10.指日本:和服。[hè]1.和諧地跟著唱:曲高和寡。一唱百和。2.依照別人詩詞的題材和體裁做詩詞:奉和一首。[huò]1.粉狀或粒狀物摻和在一起,或加水攪拌使成較稀的東西:和藥。藕粉里和點兒糖。2.用于洗東西換水的次數或一劑藥煎的次數:衣裳已經洗了三和。二和藥。[huó]在粉狀物中加液體攪拌或揉弄使有黏性:和面。和泥。和點兒水泥把窟窿堵上。[hú]打麻將或斗紙牌時某一家的牌合乎規定的要求,取得勝利。
【好】:[hǎo]1.優點多的;使人滿意的(跟“壞”相對):好人。好東西。好事情。好脾氣。莊稼長得很好。2.合宜;妥當:初次見面,不知跟他說些什么好。3.用在動詞前,表示使人滿意的性質在哪方面:好看。好聽。好吃。4.友愛;和睦:友好。好朋友。他跟我好。5.(身體)健康;(疾病)痊愈:體質好。身子比去年好多了。他的病好了。6.用于套語:好睡。您好走。7.用在動詞后,表示完成或達到完善的地步:計劃訂好了。功課準備好了。外邊太冷,穿好了衣服再出去。坐好吧,要開會了。8.表示贊許、同意或結束等語氣:好,就這么辦。好了,不要再說了。9.反話,表示不滿意:好,這一下可麻煩了。10.用在形容詞前面問數量或程度,用法跟“多”相同:哈爾濱離北京好遠?[hào]1.喜愛(跟“惡”wù相對):嗜好。好學。好動腦筋。好吃懶做。他這個人好表現自己。2.常容易(發生某種事情):剛會騎車的人好摔跤。