訣別的讀音 訣別的意思
訣別 (漢語詞語)訣別是一個漢語詞匯, 拼音為:jué bié, 釋義:指再無會期的離別;死別。 明 馮夢龍 《東周列國志》第三十五回等均有相關記載。
- 訣
- 別
“訣別”的讀音
- 拼音讀音:
- [jué bié]
- 漢字注音:
- ㄐㄩㄝˊ ㄅㄧㄝ ˊ
- 簡繁字形:
- 訣別
- 是否常用:
- 是
“訣別”的意思
基本解釋
基本解釋
訣別 juébié
[bid farewell] 指無會期的離別;死別
決別故鄉
辭典解釋
訣別 jué bié ㄐㄩㄝˊ ㄅㄧㄝˊ 辭別、永別。
《后漢書.卷八一.獨行傳.范冉傳》:「今子遠適千里,會面無期,故輕行相候,以展訣別。」
近義詞
分別,永別,永訣
網絡解釋
訣別 (漢語詞語)
訣別是一個漢語詞匯,
拼音為:jué bié,
釋義:指再無會期的離別;死別。
明 馮夢龍 《東周列國志》第三十五回等均有相關記載。
“訣別”的單字解釋
【訣】:1.就事物的主要內容編成順口押韻的容易記憶的詞句:口訣。歌訣。2.方法;竅門:秘訣。妙訣。3.分別(多指不再相見):訣別。永訣。
【別】:[bié]1.分離:告別。臨別紀念。久別重逢。別了,我的母校。2.另外:別人。別稱。別有用心。3.轉動;轉變:她把頭別了過去。這個人的脾氣一時別不過來。4.姓。5.區分;區別:辨別。鑒別。分門別類。6.差別:天淵之別。7.類別:性別。職別。派別。級別。8.用別針等把另一樣東西附著或固定在紙、布等物體上:把兩張發票別在一起。胸前別著一朵紅花。9.插住;用東西卡住:皮帶上別著一支槍。把門別上。10.用腿使絆把對方摔倒。11.兩輛車朝同一方向行駛時,一輛車強行駛入另一輛車的車道,使不能正常行進:別車。12.表示禁止或勸阻,跟“不要”的意思相同:別冒冒失失的。你別走了,在這兒住兩天吧。別一個人說了算。13.表示揣測,通常跟“是”字合用(所揣測的事情,往往是自己所不愿意的):約定的時間都過了,別是他不來了吧?[biè]改變別人堅持的意見或習性(多用于“別不過”):我想不依他,可是又別不過他。
“訣別”的反義詞
“訣別”的近義詞
“訣別”的相關詞語
“訣別”造句
故事中,母親和小女孩訣別的場面令我久久難忘。
當初他對奶奶的病不以為意,結果那次竟成了訣別。
我們都記得那熊熊的火光、那最后一次表達愛情的訣別通話,那些臨危不懼的救援人員的勇氣。
那一句承諾,終于在訣別的時候,刻成了愛的十字傷。
什么是死去?是終點,是訣別,是不可挽留,是再也握不到的手,感覺不到的溫度,再也說不出口的“對不起”。
十五年前,陰涼的晨,恍恍惚惚,清晰的訣別,每夜,夢中的你,夢中是你,與枕俱醒,覺得不是你,另一些人,扮演你入我夢中,哪有你,你這樣好,哪有你這樣你。
我要離家了,我和爸媽在車站訣別,爸爸神色凝重,沒有說多余的話,只叫我去到打電話回來,媽媽倒是一直在絮絮叨叨地說這說那。
和一位結交半個多世紀的良師益友訣別,悲痛之情是難以盡述的。
最終,懷王還是去了,但竟是永遠的訣別,他落了個身死異國,骨拋荒野的可悲下場!
一盞孤星陪伴著訣別的午夜,落葉飄散著沉淪的季節,愛情像折翼的枯葉蝶,永遠飛不到微亮明天。
* 訣別的讀音是:jué bié,訣別的意思:訣別 (漢語詞語)訣別是一個漢語詞匯, 拼音為:jué bié, 釋義:指再無會期的離別;死別。 明 馮夢龍 《東周列國志》第三十五回等均有相關記載。
基本解釋
訣別 juébié
[bid farewell] 指無會期的離別;死別
決別故鄉
辭典解釋
訣別 jué bié ㄐㄩㄝˊ ㄅㄧㄝˊ辭別、永別。
《后漢書.卷八一.獨行傳.范冉傳》:「今子遠適千里,會面無期,故輕行相候,以展訣別。」
近義詞
分別,永別,永訣訣別 (漢語詞語)
訣別是一個漢語詞匯,拼音為:jué bié,
釋義:指再無會期的離別;死別。
明 馮夢龍 《東周列國志》第三十五回等均有相關記載。

【訣】:1.就事物的主要內容編成順口押韻的容易記憶的詞句:口訣。歌訣。2.方法;竅門:秘訣。妙訣。3.分別(多指不再相見):訣別。永訣。
【別】:[bié]1.分離:告別。臨別紀念。久別重逢。別了,我的母校。2.另外:別人。別稱。別有用心。3.轉動;轉變:她把頭別了過去。這個人的脾氣一時別不過來。4.姓。5.區分;區別:辨別。鑒別。分門別類。6.差別:天淵之別。7.類別:性別。職別。派別。級別。8.用別針等把另一樣東西附著或固定在紙、布等物體上:把兩張發票別在一起。胸前別著一朵紅花。9.插住;用東西卡住:皮帶上別著一支槍。把門別上。10.用腿使絆把對方摔倒。11.兩輛車朝同一方向行駛時,一輛車強行駛入另一輛車的車道,使不能正常行進:別車。12.表示禁止或勸阻,跟“不要”的意思相同:別冒冒失失的。你別走了,在這兒住兩天吧。別一個人說了算。13.表示揣測,通常跟“是”字合用(所揣測的事情,往往是自己所不愿意的):約定的時間都過了,別是他不來了吧?[biè]改變別人堅持的意見或習性(多用于“別不過”):我想不依他,可是又別不過他。
故事中,母親和小女孩訣別的場面令我久久難忘。
當初他對奶奶的病不以為意,結果那次竟成了訣別。
我們都記得那熊熊的火光、那最后一次表達愛情的訣別通話,那些臨危不懼的救援人員的勇氣。
那一句承諾,終于在訣別的時候,刻成了愛的十字傷。
什么是死去?是終點,是訣別,是不可挽留,是再也握不到的手,感覺不到的溫度,再也說不出口的“對不起”。
十五年前,陰涼的晨,恍恍惚惚,清晰的訣別,每夜,夢中的你,夢中是你,與枕俱醒,覺得不是你,另一些人,扮演你入我夢中,哪有你,你這樣好,哪有你這樣你。
我要離家了,我和爸媽在車站訣別,爸爸神色凝重,沒有說多余的話,只叫我去到打電話回來,媽媽倒是一直在絮絮叨叨地說這說那。
和一位結交半個多世紀的良師益友訣別,悲痛之情是難以盡述的。
最終,懷王還是去了,但竟是永遠的訣別,他落了個身死異國,骨拋荒野的可悲下場!
一盞孤星陪伴著訣別的午夜,落葉飄散著沉淪的季節,愛情像折翼的枯葉蝶,永遠飛不到微亮明天。