“吟鞭破霜曉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“吟鞭破霜曉”全詩
鼠癡穿敗屋,虎玩出平村。
天遠楚山秀,浪高淮月昏。
吟鞭破霜曉,馬首待朝暾。
分類:
《和樓樞密宿泗道中書事用存字韻二首》卷剛中 翻譯、賞析和詩意
《和樓樞密宿泗道中書事用存字韻二首》是宋代卷剛中寫的一首詩。詩意表達了作者對故鄉的思念和對現實困境的感慨。
詩中,老柳已經不多存在,但故家依然存在,寧靜安詳。鼠癡穿著敗敗屋,虎玩耍于平平村,形容現實困境的荒涼和動蕩。
詩中用天遠楚山秀、浪高淮月昏形容景物的壯麗,表達了作者對故鄉美麗景色的懷念。而吟鞭破霜曉,馬首待朝暾,則表達了作者對新一天的期待和希望。
這首詩詞通過對現實的描寫和對故鄉的思念,表現出作者對困境中尋找自我、追求進步的態度。同時也反映了作者對于時光流轉、生活變遷的感慨之情。
詩詞的中文譯文如下:
老柳不多在,故家寧復存。
鼠癡穿敗屋,虎玩出平村。
天遠楚山秀,浪高淮月昏。
吟鞭破霜曉,馬首待朝暾。
每首詩的詩意和賞析如下:
第一首詩意:描繪了故鄉的一面,老柳已經減少,但故家依然寧靜穩固。通過這樣的對比,表達了作者對故家的懷念,對周邊環境的改變所引發的對故家的關注。
第二首詩意:面對現實的困境,作者的心情感慨萬分。鼠癡穿著敗敗屋,虎玩耍于平平村,形容了作者所處的環境的荒涼和動蕩。這種描繪折射出作者內心的不安和對未來的期盼。
整首詩意:通過對景物和現實的描寫,表達出了作者對生活的思考和對未來的期待。盡管周圍環境不佳,但作者仍然對故鄉懷念,對美好生活的向往,表明了作者的堅持和積極進取的態度。
“吟鞭破霜曉”全詩拼音讀音對照參考
hé lóu shū mì sù sì dào zhōng shū shì yòng cún zì yùn èr shǒu
和樓樞密宿泗道中書事用存字韻二首
lǎo liǔ bù duō zài, gù jiā níng fù cún.
老柳不多在,故家寧復存。
shǔ chī chuān bài wū, hǔ wán chū píng cūn.
鼠癡穿敗屋,虎玩出平村。
tiān yuǎn chǔ shān xiù, làng gāo huái yuè hūn.
天遠楚山秀,浪高淮月昏。
yín biān pò shuāng xiǎo, mǎ shǒu dài cháo tūn.
吟鞭破霜曉,馬首待朝暾。
“吟鞭破霜曉”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。