“聽泉復看花”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“聽泉復看花”出自宋代樂史的《鐘山寺》,
詩句共5個字,詩句拼音為:tīng quán fù kàn huā,詩句平仄:平平仄仄平。
“聽泉復看花”全詩
《鐘山寺》
千峰夾一徑,一徑花枕泉。
聽泉復看花,行到鐘山前。
古寺云生屋,高僧月伴禪。
自慚留一宿,區馬又朝天。
聽泉復看花,行到鐘山前。
古寺云生屋,高僧月伴禪。
自慚留一宿,區馬又朝天。
分類:
《鐘山寺》樂史 翻譯、賞析和詩意
鐘山寺
千峰夾一徑,
一徑花枕泉。
聽泉復看花,
行到鐘山前。
古寺云生屋,
高僧月伴禪。
自慚留一宿,
區馬又朝天。
中文譯文:
鐘山寺
千峰環繞著一條小徑,
小徑旁有花兒和泉水。
欣賞泉水的聲音,賞瞻花朵的美麗,
繼續前行直到鐘山前。
古老的寺廟靜靜聳立著,
高僧和皓月一同凝思禪修。
心生羞愧只能留宿一晚,
早晨驅馬又回朝天去。
詩意和賞析:
這首詩描述了作者游玩鐘山寺的情景。詩中通過描繪千峰環繞的小徑、花兒和泉水的美景,讓人感受到大自然的寧靜和美麗。古寺的存在給人一種歷史的沉淀和寧靜的氛圍,高僧修禪的景象更增添了一種寧靜、凝靜的意境。作者欣賞了泉水聲音和花朵的美麗,同時也感嘆自己只能在這里留宿一晚,早晨又得返回紛擾的塵世中。
整首詩以簡潔的語言描繪了鐘山寺的美景和寂靜的氛圍,展現出一種詩人對大自然和精神境界的推崇和向往。詩歌中融合了自然景觀與人文情感,使讀者在閱讀時能夠感受到一種內心的寧靜與平和。
“聽泉復看花”全詩拼音讀音對照參考
zhōng shān sì
鐘山寺
qiān fēng jiā yī jìng, yī jìng huā zhěn quán.
千峰夾一徑,一徑花枕泉。
tīng quán fù kàn huā, xíng dào zhōng shān qián.
聽泉復看花,行到鐘山前。
gǔ sì yún shēng wū, gāo sēng yuè bàn chán.
古寺云生屋,高僧月伴禪。
zì cán liú yī xiǔ, qū mǎ yòu cháo tiān.
自慚留一宿,區馬又朝天。
“聽泉復看花”平仄韻腳
拼音:tīng quán fù kàn huā
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“聽泉復看花”的相關詩句
“聽泉復看花”的關聯詩句
網友評論
* “聽泉復看花”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“聽泉復看花”出自樂史的 《鐘山寺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。