• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “衣冠濮邸孫”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    衣冠濮邸孫”出自宋代黎獻的《挽趙秋曉》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yì guān pú dǐ sūn,詩句平仄:仄平平仄平。

    “衣冠濮邸孫”全詩

    《挽趙秋曉》
    父子龍門客,衣冠濮邸孫
    海桑塵劫換,文獻故家存。
    白璧今橫道,青衫此蓋棺。
    風流頓消歇,些罷涕汍瀾。

    分類:

    《挽趙秋曉》黎獻 翻譯、賞析和詩意

    挽趙秋曉

    父子龍門客,
    衣冠濮邸孫。
    海桑塵劫換,
    文獻故家存。

    白璧今橫道,
    青衫此蓋棺。
    風流頓消歇,
    些罷涕汍瀾。

    詩詞中文譯文:

    悼念趙秋曉

    父親是龍門客,
    我是祖輩在濮邸的孫子。
    歲月流轉,家族繁衍,
    雖然經歷滄海桑田,但家族文獻依然保存。

    如今,父輩的身體安置在白石棺材里,
    他的遺體上蓋著一件青色衣衫。
    他的風采已經消逝,
    我只能止住淚水。

    詩意和賞析:

    這首詩是宋代黎獻所作,被稱之為《挽趙秋曉》。詩人用深情款款的筆調,表達了對逝去親人的思念之情。

    首先,詩人描述了趙秋曉是自己的父親,以及自己是趙家的后代。他們的家族歷經滄海桑田,經歷了種種風雨,但是家族的文獻傳承依然保存下來,說明了家族的血脈延續與文化傳承的重要性。

    接下來,詩人描寫了父親安放在白石棺材中,遺體上蓋著一件青色衣衫。白璧橫道,象征著貴重的石頭,青衫此蓋棺,表達了對父親的敬重和追思之情。

    最后,詩人僅用兩句話表達自己內心的痛苦和止不住的淚水,象征著他對父親的無盡思念和哀傷。

    整首詩表達了詩人對父親的深深思念之情,以及他對家族和家族文化的重視。詩人通過表達自己對親人的追思之情,表達了對世事更迭和時光流轉的感慨,并且令讀者對生命的短暫和親情的珍貴有所思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “衣冠濮邸孫”全詩拼音讀音對照參考

    wǎn zhào qiū xiǎo
    挽趙秋曉

    fù zǐ lóng mén kè, yì guān pú dǐ sūn.
    父子龍門客,衣冠濮邸孫。
    hǎi sāng chén jié huàn, wén xiàn gù jiā cún.
    海桑塵劫換,文獻故家存。
    bái bì jīn héng dào, qīng shān cǐ gài guān.
    白璧今橫道,青衫此蓋棺。
    fēng liú dùn xiāo xiē, xiē bà tì wán lán.
    風流頓消歇,些罷涕汍瀾。

    “衣冠濮邸孫”平仄韻腳

    拼音:yì guān pú dǐ sūn
    平仄:仄平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平十三元   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “衣冠濮邸孫”的相關詩句

    “衣冠濮邸孫”的關聯詩句

    網友評論


    * “衣冠濮邸孫”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“衣冠濮邸孫”出自黎獻的 《挽趙秋曉》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品