“望遠喜禾登”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“望遠喜禾登”全詩
蓮□池中佛,筍供林下僧。
吟馀厭蟬噪,望遠喜禾登。
朝市忘懷久,何勞羨賜冰。
分類:
《城南蔣莊四首》李長民 翻譯、賞析和詩意
城南蔣莊四首
郊居人事絕,倦暑每晨興。
蓮□池中佛,筍供林下僧。
吟馀厭蟬噪,望遠喜禾登。
朝市忘懷久,何勞羨賜冰。
詩意和賞析:
這首詩是宋代李長民創作的,描述了作者在城南蔣莊的生活情景。
詩的第一句“郊居人事絕,倦暑每晨興”,描繪了蔣莊的郊野環境和寧靜的生活。在郊外居住的人很少,而作者對炎熱的夏季感到疲倦,每天早晨都起床活動。
第二句“蓮□池中佛,筍供林下僧”,講述了蔣莊的景觀。池塘中種植了蓮花,池中還有一尊佛像。莊園中的竹林里供養著一些僧人。這些景觀給了作者一種寧靜和安慰。
第三句“吟馀厭蟬噪,望遠喜禾登”,表達了作者對蟬聲的厭煩和對廣闊田野的喜悅。作者在吟詩之余對于蟬聲感到厭煩,但是他遠遠眺望著豐收的作物卻感到欣慰和高興。
最后一句“朝市忘懷久,何勞羨賜冰”,表達了作者對繁華都市的不思念。作者在這樣的寧靜郊莊生活中已經忘記了熙熙攘攘的市井喧囂,不再羨慕那些有財富和權勢的人。
總的來說,這首詩以描述城南蔣莊的寧靜和美麗的景觀為主題,表達了作者對繁忙都市生活的厭倦和對寧靜鄉村生活的向往。詩中的景色和情感充滿了溫暖和寧靜之情,給人一種舒適和釋放壓力的感覺。
詩中有幾個地方出現了字跡不清楚的地方,無法給出確切的中文譯文,但整體詩意仍然可以理解。
“望遠喜禾登”全詩拼音讀音對照參考
chéng nán jiǎng zhuāng sì shǒu
城南蔣莊四首
jiāo jū rén shì jué, juàn shǔ měi chén xīng.
郊居人事絕,倦暑每晨興。
lián chí zhōng fú, sǔn gōng lín xià sēng.
蓮□池中佛,筍供林下僧。
yín yú yàn chán zào, wàng yuǎn xǐ hé dēng.
吟馀厭蟬噪,望遠喜禾登。
cháo shì wàng huái jiǔ, hé láo xiàn cì bīng.
朝市忘懷久,何勞羨賜冰。
“望遠喜禾登”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十蒸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。