• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “亂來無日不鳴鼙”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    亂來無日不鳴鼙”出自宋代李處權的《次韻四首寄德基兼呈侍郎公》, 詩句共7個字,詩句拼音為:luàn lái wú rì bù míng pí,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “亂來無日不鳴鼙”全詩

    《次韻四首寄德基兼呈侍郎公》
    紫鳳天吳在短衣,亂來無日不鳴鼙
    情隨野鶴云間舞,夢繞城烏月下啼。
    但得交情如水淡,何須婦饌與眉齊。
    抱琴載酒明朝去,相送無勞過虎溪。

    分類:

    《次韻四首寄德基兼呈侍郎公》李處權 翻譯、賞析和詩意

    譯文:
    紫鳳天中的吳地,衣著樸素簡單,
    亂來的時候,常常敲響戰鼓。
    情感像野鶴,在云間翩舞,
    夢境圍繞城市,烏鴉在月下啼鳴。
    只要有真誠的交情,像水一樣淡泊,
    又何需婦女的飲食和妝容齊整。
    我將抱著琴,背負一壺酒,明天就出發。
    無需你費心送別,不過經過虎溪而已。

    詩意和賞析:
    這首詩表達了作者對朋友的深厚情誼和豪情壯志。詩人以簡潔精練的語言,將自己作為吳地之人,把自己與鳴鼓、野鶴、城市和月下的烏鴉聯系在一起,形成了一幅獨特的意境。他讓情感像野鶴在云間舞動,讓夢境圍繞在城市中,在月下有烏鴉的哭聲。

    在最后幾句中,作者表達了對真誠友誼的珍視和對物質外在的淡漠。他說只要有真誠的交情,就不需要華麗的飲食和外表的妝扮。同時,他表達了自己的豪情壯志,表示明天將帶著琴和一壺酒出發,不需要朋友費心送別,只需經過虎溪而已。

    整首詩情感深沉,意境獨特,展現了作者對友誼和豪情壯志的追求,體現了宋代士人的風范和豪情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “亂來無日不鳴鼙”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn sì shǒu jì dé jī jiān chéng shì láng gōng
    次韻四首寄德基兼呈侍郎公

    zǐ fèng tiān wú zài duǎn yī, luàn lái wú rì bù míng pí.
    紫鳳天吳在短衣,亂來無日不鳴鼙。
    qíng suí yě hè yún jiān wǔ, mèng rào chéng wū yuè xià tí.
    情隨野鶴云間舞,夢繞城烏月下啼。
    dàn dé jiāo qíng rú shuǐ dàn, hé xū fù zhuàn yǔ méi qí.
    但得交情如水淡,何須婦饌與眉齊。
    bào qín zài jiǔ míng cháo qù, xiāng sòng wú láo guò hǔ xī.
    抱琴載酒明朝去,相送無勞過虎溪。

    “亂來無日不鳴鼙”平仄韻腳

    拼音:luàn lái wú rì bù míng pí
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平八齊   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “亂來無日不鳴鼙”的相關詩句

    “亂來無日不鳴鼙”的關聯詩句

    網友評論


    * “亂來無日不鳴鼙”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“亂來無日不鳴鼙”出自李處權的 《次韻四首寄德基兼呈侍郎公》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品