“無邪慈教本來均”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“無邪慈教本來均”全詩
非因積善能傳慶,安見天心語合人。
席擁詩書才是樂,門多車馬別成春。
榜亭豈獨榮樽俎,意欲推余勸里民。
分類:
《賦新繁周表權如詔亭》李琮 翻譯、賞析和詩意
《賦新繁周表權如詔亭》
家愛兒孫國愛臣,
無邪慈教本來均。
非因積善能傳慶,
安見天心語合人。
席擁詩書才是樂,
門多車馬別成春。
榜亭豈獨榮樽俎,
意欲推余勸里民。
中文譯文:
家庭中父母愛子女,國家中君主愛臣子,和睦而無邪惡的慈教本是平等的。不是因為積善之人能夠傳達吉祥之事,安見上天心意與人為善。
熱愛讀書、研習詩書是一種樂事,門戶繁盛,車馬匆匆不斷,歡喜春光亦變得與眾不同。榜亭并非只用來頒發功名,更意欲通過我的勸誡,推動民眾更加勤奮努力。
詩意:
這首詩以父母之愛與君主之愛作為出發點,強調了家庭和國家中的慈愛與平等對待的重要性。通過積善傳慶,嚴守天心,人們可以得到吉祥和幸福。作者還表達了自己對讀書、思考的熱愛,以及希望通過自己的勸誡,為整個社會帶來積極的影響。
賞析:
這首詩通過對家庭和國家的描繪,強調了平等對待和慈愛的重要性。作者通過積善傳慶的觀點,提倡人們通過自己的善行和行為來獲得吉祥和幸福。詩中還表達了作者對知識和學習的熱愛,以及對社會的關心和期望。整首詩意味深長,激發人們思考和行動的力量。
“無邪慈教本來均”全詩拼音讀音對照參考
fù xīn fán zhōu biǎo quán rú zhào tíng
賦新繁周表權如詔亭
jiā ài ér sūn guó ài chén, wú xié cí jiào běn lái jūn.
家愛兒孫國愛臣,無邪慈教本來均。
fēi yīn jī shàn néng chuán qìng, ān jiàn tiān xīn yǔ hé rén.
非因積善能傳慶,安見天心語合人。
xí yōng shī shū cái shì lè, mén duō chē mǎ bié chéng chūn.
席擁詩書才是樂,門多車馬別成春。
bǎng tíng qǐ dú róng zūn zǔ, yì yù tuī yú quàn lǐ mín.
榜亭豈獨榮樽俎,意欲推余勸里民。
“無邪慈教本來均”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。