“客到空彈指”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“客到空彈指”全詩
山林誰樂靜,城市亦非喧。
客到空彈指,風來不動幡。
祗應常宴坐,對鏡一無言。
分類:
《題招提院靜照堂》李大臨 翻譯、賞析和詩意
《題招提院靜照堂》是李大臨在宋代創作的一首詩詞。詩意表達了禪院的靜謐以及詩人對于世俗喧囂的厭倦。
詩詞的中文譯文:
地勝堂新構,僧閑晝杜門。
山林誰樂靜,城市亦非喧。
客到空彈指,風來不動幡。
祗應常宴坐,對鏡一無言。
翻譯成中文的大意是:
這座地勝堂新建成,僧人白天不出門。
不知有誰喜歡山林的寧靜,城市中也不是喧鬧。
客人來了也毫無聲息,風吹來也不動幡旗。
只應常常坐下,對鏡中一言不發。
詩詞的賞析:
這首詩詞通過對禪院的描寫,表達了詩人對于世俗喧囂的厭倦和對于寧靜的追求。詩中描述了招提院的環境,地勝堂是禪院中的一座建筑,新構成的意思可能是指新修建完成,顯示出禪院的新穎和精神層面上的凈化。
僧人白天閉門不出,表明他們專心修行,不受外界的干擾。詩人詢問山林中誰會喜歡這樣的寧靜,暗示了世俗社會對繁忙和喧囂的追求,而禪院的寧靜則是一種對這種追求的反思。
詩中所提到的客人,彈指之間就來到了禪院,卻不引起任何聲響,顯示了禪院的靜謐和孤僻。風吹來也不動禪院的旗幟,表明禪院的寧靜超越了外在的干擾,顯示出禪修者內心的平和和超脫。
最后兩句描繪了詩人自己在禪院中的狀態。他應該常常坐下,坐在鏡子前,對鏡自省,不說一言。這是對修行者默念禪定的一種表達,也是對世俗言語的拒絕。整首詩通過對禪院景象的描寫,表達了詩人對于寧靜和超脫的追求,并對世俗喧擾的厭倦和反思。
“客到空彈指”全詩拼音讀音對照參考
tí zhāo tí yuàn jìng zhào táng
題招提院靜照堂
dì shèng táng xīn gòu, sēng xián zhòu dù mén.
地勝堂新構,僧閑晝杜門。
shān lín shuí lè jìng, chéng shì yì fēi xuān.
山林誰樂靜,城市亦非喧。
kè dào kōng tán zhǐ, fēng lái bù dòng fān.
客到空彈指,風來不動幡。
zhī yīng cháng yàn zuò, duì jìng yī wú yán.
祗應常宴坐,對鏡一無言。
“客到空彈指”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。