“我來細拂青苔石”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“我來細拂青苔石”出自宋代李芾的《浯溪讀中興頌》,
詩句共7個字,詩句拼音為:wǒ lái xì fú qīng tái shí,詩句平仄:仄平仄平平平平。
“我來細拂青苔石”全詩
《浯溪讀中興頌》
羯鼓梨園跡已荒,斯文猶在日星光。
我來細拂青苔石,不憶三郎憶漫郎。
我來細拂青苔石,不憶三郎憶漫郎。
分類:
《浯溪讀中興頌》李芾 翻譯、賞析和詩意
《浯溪讀中興頌》是宋代李芾所作,詩中表達了對過去輝煌的文化時代的懷念之情。
浯溪是位于今浙江省紹興市的一條小溪,而中興頌指的是唐朝文化的繁榮時期。詩中以羯鼓、梨園等文藝形式來象征著過去的輝煌,但現在已經變得荒廢。但即使羯鼓梨園已經消失,文化的光芒仍然存在。詩人用青苔石來比喻過去的文化,他從中能夠回憶起三郎,但卻無法憶起漫郎。
整首詩以懷舊之情為主題,表達了對過去光輝時代的追憶和對輪回變遷的思考。盡管時間已經帶走了一切,但文化的火焰依然閃耀,給人以希望和力量。通過對過去文化的懷念,詩人也在探討自己對于過去的記憶和遺忘之間的矛盾之感。
李芾通過詩意的表達,使讀者能夠感受到他對過去輝煌文化的懷念和思考。這首詩使用了簡練的語言和比喻手法,給人以情感上的共鳴和思考的空間。通過對過去文化的反思,詩人也傳達了對于文化傳承的重要性和需要珍視歷史的觀點。整首詩情感真摯,意境深遠,給人深思的啟示。
“我來細拂青苔石”全詩拼音讀音對照參考
wú xī dú zhōng xīng sòng
浯溪讀中興頌
jié gǔ lí yuán jī yǐ huāng, sī wén yóu zài rì xīng guāng.
羯鼓梨園跡已荒,斯文猶在日星光。
wǒ lái xì fú qīng tái shí, bù yì sān láng yì màn láng.
我來細拂青苔石,不憶三郎憶漫郎。
“我來細拂青苔石”平仄韻腳
拼音:wǒ lái xì fú qīng tái shí
平仄:仄平仄平平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄平平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“我來細拂青苔石”的相關詩句
“我來細拂青苔石”的關聯詩句
網友評論
* “我來細拂青苔石”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“我來細拂青苔石”出自李芾的 《浯溪讀中興頌》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。