“美惡類相感”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“美惡類相感”全詩
短棘無直枝,千鉤未成尺。
松生倚云岡,棘散傍道側。
道側侵行人,牽衣去不得。
絲蔓亂附托,狐貍喜偃息。
美惡類相感,庸詎分知識。
秋風葉落時,礙眼如矛戟。
斤斧不得施,悵然空歎息。
分類:
《雜詩》李復 翻譯、賞析和詩意
《雜詩》是李復的作品,作者在詩中表達了自己對高松的向往和抱負。下面是對這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
高聳的松樹喚起了我對正氣的思緒,挺直的松樹佇立在碧藍的天空中。它們矮小的枝條沒有筆直的形態,千絲萬縷的借鉤也無法形成一尺的長度。松樹生長在云岡山的邊緣,短棘則散落在路旁。短棘侵犯著行人的行進,牽引著行人的衣袖卻無法離去。草叢的蔓延亂糟糟地附在松樹上,狐貍喜歡在這里安靜地休息。美與惡相互感應,平庸之人又怎能分辨出其中的學問。秋風吹落的落葉堆積如戟矛,擋住了視線。就連斤斧也無法施展,讓人悵然若失,無所適從。
詩意:
李復在詩中通過對松樹和短棘的描寫,表達了對高尚品質的向往和抱負。松樹高大挺拔,象征了正氣和高尚品質;而短棘則象征了邪惡和瑣碎。松樹倚靠在云岡山上,高雅而自得;而短棘則隨處可見,侵犯行人的行進。李復通過對松樹和短棘之間的對比,表達了對高尚品質的珍視和追求。
賞析:
《雜詩》通過描寫松樹和短棘的對比,表達了作者對高尚品質的向往和對瑣碎邪惡的排斥。松樹作為高尚的象征,高聳入云,具有正直和堅韌的品質。短棘則是邪惡的象征,堆積如矛戟,阻擋著視線,讓人無法施展,令人感到無奈和失落。通過對這種對比的描寫,詩中流露出一種對高尚品質的向往和對瑣碎邪惡的厭惡。整篇詩以簡潔的文字,凝練地表達出了作者對高尚品質的追求和對瑣碎邪惡的抵制。
“美惡類相感”全詩拼音讀音對照參考
zá shī
雜詩
gāo sōng huái zhèng qì, tǐng tè rù kōng bì.
高松懷正氣,挺特入空碧。
duǎn jí wú zhí zhī, qiān gōu wèi chéng chǐ.
短棘無直枝,千鉤未成尺。
sōng shēng yǐ yún gāng, jí sàn bàng dào cè.
松生倚云岡,棘散傍道側。
dào cè qīn xíng rén, qiān yī qù bù dé.
道側侵行人,牽衣去不得。
sī màn luàn fù tuō, hú lí xǐ yǎn xī.
絲蔓亂附托,狐貍喜偃息。
měi è lèi xiāng gǎn, yōng jù fēn zhī shí.
美惡類相感,庸詎分知識。
qiū fēng yè luò shí, ài yǎn rú máo jǐ.
秋風葉落時,礙眼如矛戟。
jīn fǔ bù dé shī, chàng rán kōng tàn xī.
斤斧不得施,悵然空歎息。
“美惡類相感”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十七感 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。