“危梁上下慶云端”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“危梁上下慶云端”全詩
華藏貝多緘秘典,香廚莆塞供珍餐。
回廊跨壑千重峻,懸溜當空六月寒。
盤礴迥知靈秀境,極高方見地形寬。
分類:
《先照亭》李復圭 翻譯、賞析和詩意
詩詞《先照亭》描繪了山間云霧飄揚的美景。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
危梁上下慶云端,
禪剎翚飛插翠巒。
華藏貝多緘秘典,
香廚莆塞供珍餐。
回廊跨壑千重峻,
懸溜當空六月寒。
盤礴迥知靈秀境,
極高方見地形寬。
詩意:
詩人以生動的筆觸描述了先照亭的山景和云霧環繞的美景。他觀察到云霧飄蕩在山梁之間,禪寺的屋頂插在翠綠的山巒中。華藏寺的寶貝展示了高深的佛教文化,香廚準備了豐盛的珍饈美食。回廊橫跨險峻的山谷,懸掛的瀑布在六月的寒風中流淌。令人驚嘆的自然景色展現了大地的廣袤和山川的壯美。
賞析:
這首詩詞運用了豐富的描寫手法,生動地描繪了先照亭的美景。詩人以形象的語言描述了云霧飄蕩的景象,以及禪寺、華藏寺和香廚的細節。通過回廊跨越山谷和懸掛的瀑布,詩人將讀者帶入了宏偉壯麗的山岳之中。整首詩表達了詩人對大自然壯麗景色的贊美和感慨。同時,詩人還借景抒發了自己的情感和思考。這首詩以細膩的描寫和意境的營造打動讀者,展現了宋代詩人的文學才華。
“危梁上下慶云端”全詩拼音讀音對照參考
xiān zhào tíng
先照亭
wēi liáng shàng xià qìng yún duān, chán shā huī fēi chā cuì luán.
危梁上下慶云端,禪剎翚飛插翠巒。
huá cáng bèi duō jiān mì diǎn, xiāng chú pú sāi gōng zhēn cān.
華藏貝多緘秘典,香廚莆塞供珍餐。
huí láng kuà hè qiān zhòng jùn, xuán liū dāng kōng liù yuè hán.
回廊跨壑千重峻,懸溜當空六月寒。
pán bó jiǒng zhī líng xiù jìng, jí gāo fāng jiàn dì xíng kuān.
盤礴迥知靈秀境,極高方見地形寬。
“危梁上下慶云端”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。