“長對秋煙顏色好”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“長對秋煙顏色好”出自宋代李公明的《芙蓉》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zhǎng duì qiū yān yán sè hǎo,詩句平仄:仄仄平平平仄仄。
“長對秋煙顏色好”全詩
《芙蓉》
野花能白又能紅,也在天工長育中。
長對秋煙顏色好,豈知人世有春風。
長對秋煙顏色好,豈知人世有春風。
分類:
《芙蓉》李公明 翻譯、賞析和詩意
《芙蓉》是一首唐詩,非宋代李公明所作。這首詩詞的作者是晚唐詩人杜牧。
芙蓉,花名,全稱芙蓉花,因形態優美而得名。詩中以芙蓉花的色彩來暗喻人的命運和世間的變幻。詩意表達了對自然界中花朵的贊美以及對人生時光的感慨和疑問。
詩詞的中文譯文:
野花既能開白又能開紅,
也在造物主的長時間育成中。
花中最與秋煙相性好,
怎知人世間也有春風。
詩意和賞析:
這首詩以芙蓉花為意象,解讀詩意的關鍵在于“長對秋煙顏色好”和“豈知人世有春風”這兩句。詩中通過芙蓉花對比不同季節的景色,表達了對時間無情流轉、萬物變化的感慨。作者稱贊芙蓉花能與煙雨景色相得益彰,對秋天的顏色非常相配。然而,作者反問了人在人世間是否也有屬于自己的春風,暗喻人生猶如芙蓉花一樣,有時順遂,有時凄涼。
這首詩善用了對比手法,通過花朵的顏色、季節的轉換,表達了對時光的感慨和對命運的思考。它不僅贊美了自然界中的花朵,還含有對人生哲理的探討。在反思中,詩人用芙蓉花生命的短暫和時光消逝來暗示人的一生,以此突顯了人生的脆弱和易逝。
總而言之,《芙蓉》這首詩通過對花朵的描繪,傳達了人生和自然的相通之處,表達了對命運和時間流轉的思考和感悟,展示了詩人對生命的疑問和思索。
“長對秋煙顏色好”全詩拼音讀音對照參考
fú róng
芙蓉
yě huā néng bái yòu néng hóng, yě zài tiān gōng cháng yù zhōng.
野花能白又能紅,也在天工長育中。
zhǎng duì qiū yān yán sè hǎo, qǐ zhī rén shì yǒu chūn fēng.
長對秋煙顏色好,豈知人世有春風。
“長對秋煙顏色好”平仄韻腳
拼音:zhǎng duì qiū yān yán sè hǎo
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 (仄韻) 去聲二十號 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 (仄韻) 去聲二十號 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“長對秋煙顏色好”的相關詩句
“長對秋煙顏色好”的關聯詩句
網友評論
* “長對秋煙顏色好”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“長對秋煙顏色好”出自李公明的 《芙蓉》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。