“五馬幸歸鄉國路”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“五馬幸歸鄉國路”全詩
五馬幸歸鄉國路,百城初認釣魚船。
余霞綺閣方池上,宿靄人家疊嶂前。
多感圣君垂異寵,力思報效向衰年。
分類:
《出典宣城三首》李含章 翻譯、賞析和詩意
詩詞《出典宣城三首》是宋代詩人李含章創作的。該詩描繪了一個忠誠于國家、思念家鄉,并以此為動力努力報效的形象,表達了作者對國君的忠誠和報效之心。
譯文如下:
戛云秋翼健磨天,
披云展翅秋天雄健,
九萬修程孰可肩。
九萬里的長征路誰能扛起來。
五馬幸歸鄉國路,
五馬幸運地回到家鄉,
百城初認釣魚船。
百姓初次認出臥槽河上的漁船。
余霞綺閣方池上,
夕陽殘霞美麗樓閣高聳,
宿靄人家疊嶂前。
夜晚的魂牽夢繞在層巒之前。
多感圣君垂異寵,
多么感激圣君對我的殊寵,
力思報效向衰年。
我決心竭盡所能報答圣君的恩寵,不辜負衰老的歲月。
這首詩以雄健飛翔的鳥兒作為隱喻,表達了詩人的報效之心。詩人以寬廣的視野、堅毅的決心描繪了一位勇敢有力、追求理想、為國家癡情的形象。他暢想著歸鄉的路途,目之所及仍是充滿壯麗景色的故鄉。他滿懷感激,渴望為國家盡自己的一份力量,回報君王的寵愛。整首詩情感飽滿,意境高遠,展現了對家鄉和國家的深厚情感,同時也表達了詩人的忠誠和報效之志。
“五馬幸歸鄉國路”全詩拼音讀音對照參考
chū diǎn xuān chéng sān shǒu
出典宣城三首
jiá yún qiū yì jiàn mó tiān, jiǔ wàn xiū chéng shú kě jiān.
戛云秋翼健磨天,九萬修程孰可肩。
wǔ mǎ xìng guī xiāng guó lù, bǎi chéng chū rèn diào yú chuán.
五馬幸歸鄉國路,百城初認釣魚船。
yú xiá qǐ gé fāng chí shàng, sù ǎi rén jiā dié zhàng qián.
余霞綺閣方池上,宿靄人家疊嶂前。
duō gǎn shèng jūn chuí yì chǒng, lì sī bào xiào xiàng shuāi nián.
多感圣君垂異寵,力思報效向衰年。
“五馬幸歸鄉國路”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。