“水國淡煙微”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“水國淡煙微”出自宋代李含章的《出典宣城三首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:shuǐ guó dàn yān wēi,詩句平仄:仄平仄平平。
“水國淡煙微”全詩
《出典宣城三首》
分符慚寡術,榮抃出京畿。
況值新伙節,重經舊釣磯。
江村初雨歇,水國淡煙微。
一路風光好,還同衣錦歸。
況值新伙節,重經舊釣磯。
江村初雨歇,水國淡煙微。
一路風光好,還同衣錦歸。
分類:
《出典宣城三首》李含章 翻譯、賞析和詩意
《出典宣城三首》是宋代李含章創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
離開京城的征程使我感到自身的無知有多么窘迫,卻榮幸地被選拔出來。此時正值新伙節,又重逢過去的釣磯。雨于江村剛剛停歇,水國眼前的淡煙微薄。一路上的風光美麗,我將會著錦衣歸來。
詩意:
這首詩詞描繪了一位離開京城的官員,他感到自己的才華和經驗很有限,但卻受到了選拔和賞識。詩人描述了離開京城的旅程,重溫了過去的釣磯經歷,描繪了江村初雨停歇后的美麗景色。最后,詩人表示他會著錦衣歸來,意味著他希望將來能夠有所作為并回到京城更好的工作。
賞析:
這首詩以平淡的語言描繪了詩人的心情和景色,表達了詩人對自己能得到選拔和機會的喜悅之情。詩中運用了對比手法,通過描繪官員離開京城并重溫過去的經歷,與眼前的美景進行對比,突出了詩人回歸的期待和對未來的希望。整體而言,這首詩給人一種寧靜和悠然的感覺,展示了詩人對生活和前程的樂觀態度。
“水國淡煙微”全詩拼音讀音對照參考
chū diǎn xuān chéng sān shǒu
出典宣城三首
fēn fú cán guǎ shù, róng biàn chū jīng jī.
分符慚寡術,榮抃出京畿。
kuàng zhí xīn huǒ jié, zhòng jīng jiù diào jī.
況值新伙節,重經舊釣磯。
jiāng cūn chū yǔ xiē, shuǐ guó dàn yān wēi.
江村初雨歇,水國淡煙微。
yí lù fēng guāng hǎo, hái tóng yī jǐn guī.
一路風光好,還同衣錦歸。
“水國淡煙微”平仄韻腳
拼音:shuǐ guó dàn yān wēi
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“水國淡煙微”的相關詩句
“水國淡煙微”的關聯詩句
網友評論
* “水國淡煙微”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“水國淡煙微”出自李含章的 《出典宣城三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。